"أنا ممتنة" - Traduction Arabe en Turc

    • minnettarım
        
    • müteşekkirim
        
    • mutluyum
        
    • takdir ediyorum
        
    • teşekkür
        
    • memnunum
        
    • çok sevindim
        
    • müteşekkir
        
    Öncelikle, hayat için minnettarım, ama ölümsüz olmak istemiyorum. TED أول شيء، أنا ممتنة جدًا للحياة، ولكن لا أرغب لأن أُخلد.
    Hizmet edebildiğim, bir fark yaratabildiğim için sadece minnettarım. TED لذلك أنا ممتنة للغاية لأني أستطيع تقديم المساعدة والتغيير.
    Senin için yemek yapabilirim. Sana minnettarım, Nasserine. Open Subtitles سأقوم بطهي الطعام لك أنا ممتنة للغاية, نازرين
    Karanlıkta kalan çabalarımızı paylaşma imkanı verdiği için bu toplantılara müteşekkirim. Open Subtitles أنا ممتنة جدًا لهذا الاجتماع لنكون قادرين لمشاركة صراعتنا فى الظل
    Chicago'da işe başlayacağım için çok mutluyum. Open Subtitles أنا ممتنة جداً لأنني سأبدا من شيكاغو مع عمل.
    Bu operasyonda, senin ve benim aramdaki fikir ayrılıklarını Bakan'a söylememeni takdir ediyorum. Open Subtitles أنا ممتنة لأنك لم تعلم الوزير بالخلافات التي كانت بيننا بخصوص هذه المهمة
    Nezaketiniz için çok teşekkür ederim, ama kendimi güveninize layık görmüyorum. Open Subtitles أنا ممتنة للطفك لكنني أشعر بأنني لا استحق ثقتكما
    Ben doğmadan bu kararı verdikleri için çok memnunum, çünkü bu benim ve milyonlarca insanın oldukça istikrarlı bir ülkede yaşamasını mümkün kıldı. TED أنا ممتنة أنهم اتخذوا هذا القرار قبل أن أولد، لأنه أتاح لي وللملايين من الآخرين للعيش في بلد مستقر للغاية.
    Kaslı, kuvvetli bir baş belası hemen geliyor. Bu şeyin bittiğine çok sevindim. Open Subtitles رجل قويٌ شرس قادم في الحال أنا ممتنة جداً لإزالة هذا الشيء
    Bunun seninle bir alakası yok. Bana yardım ettin ve sana minnettarım. Open Subtitles ليس لهذا علاقة بتحقيقك أنت ساعدتني و أنا ممتنة لك
    Jano'nun beni aldattığı kadınlara minnettarım. Open Subtitles أنا ممتنة لكل النساء الذين خانني خانو معهم
    Bana baktığınız için minnettarım. Keşke rahatsızlıklarım ortadan kalksa. Open Subtitles أنا ممتنة جداً لرعايتك أتمنى أن تزول أعراضي فحسب
    Sağol. Önemsiz görünebilir ama minnettarım. Open Subtitles أشكرك , هذا لا يبدو كشيء ولكن أنا ممتنة لكِ
    Hala gerçek dostlarım olduğu için çok minnettarım. Open Subtitles أنا ممتنة جداً أنه لازال عندي صديقة حقيقية
    Biliyorum Augustina, sana minnettarım. Open Subtitles أعلم ذلك يا أوجستينا و أنا ممتنة بشدة لذلك
    Şimdi hayatıma bazı mutluluklar girdi ve ölmediğim için minnettarım. Open Subtitles بعض السعادة تأتي لحياتي الآن أنا ممتنة لذلك
    Buradaki konumumla ilgili düşünüyordum ve yaptığın her şey için sana çok minnettarım. Open Subtitles استمر بالتفكير حول وضعي هنا و أنا ممتنة لك ، لكل ما قمت به
    Bana bu şansı tanıdıkları için hastane yönetimine müteşekkirim. Open Subtitles أنا ممتنة لمجلس الإدارة على إعطائهم لي هذه الفرصة
    Benimle o gece sabahladın, konuştun... benimle ağladık, buna müteşekkirim. Open Subtitles و بقيت معي و تحدثت معي و بكيت معي و أنا ممتنة
    Öğrenmek için can atıyorum. Ve burada olduğum için çok mutluyum. Open Subtitles أنا متشوقة كي أتعلم و أنا ممتنة لوجودي هنا
    Baba, benimle böylesi ilgilenmeni gerçekten çok takdir ediyorum. Open Subtitles أنا ممتنة حقاً لاهتمامك البالغ بي يا أبي
    Bunun... seninle bir ilgisi yok. Bana yardım ettin. Sana teşekkür ediyorum. Open Subtitles ليس لهذا علاقة بتحقيقك أنت ساعدتني و أنا ممتنة لك
    Hayır, memnunum çünkü, uh-- çünkü hayattaki en önemli dersi öğrenebilmek için yeterince büyüdün: Open Subtitles لا، أنا ممتنة لأن , اه لأنك كبيرة بما فيه الكفاية لان تتعلّمى الدرس الأكثر أهمية في الحياة:
    Superstore USA'in şehri terketmesine çok sevindim. Open Subtitles أنا ممتنة أن متجر سوبر ستور قد ذهب
    Öne çıktığın için ne kadar müteşekkir olduğumu bilmeni isterim. Kolay olmamıştır. Open Subtitles أريدك أن تعلم كم أنا ممتنة لقدومك مستحيل أن يكون ذلك هينا عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus