"أنا مهتم" - Traduction Arabe en Turc

    • ilgimi çekti
        
    • merak ediyorum
        
    • İlgileniyorum
        
    • endişeleniyorum
        
    • ile ilgileniyorum
        
    • önemsiyorum
        
    • Benim derdim
        
    • ilgi duyuyorum
        
    • Beni ilgilendiren
        
    • Benim ilgilendiğim
        
    Bilhassa telefon ilgimi çekti. Cep telefonu yokmu? Open Subtitles أنا مهتم بشكل خاص بالتليفون ألا يوجد تليفون نقّال؟
    "Normal" sözcüğünü kaç kere söyleme gereğini duymanız ilgimi çekti. Open Subtitles أنا مهتم بانك كم مرة كنت مضطر لتقول أن العالم طبيعى
    merak ediyorum! Sen onun suratına ne olduğunu merak ediyorsun. Open Subtitles ــ أنا مهتم بها ــ بل تحاول معرفة حال وجهها
    Sadece ikimiz adına merak ediyorum, evli olduğumuz için. Open Subtitles أنا مهتم فقط على حساب أننا متزوجون الأن أنا وهي
    Bunun yerine, diğer birçok insanın da hikayelerini anlatabilmelerini sağlayacak araçlar ortaya atmayla ilgileniyorum, dünya üzerindeki tüm insanlar yani. TED بدلاً عن ذلك، أنا مهتم ببناء أدوات تسمح لعدد كبير من الناس الآخرين ليرووا قصصهم، ناس من كل أنحاء العالم.
    Bu soruşturmaya katılırsan, ileride kovuşturmayı tehlikeye atacağından endişeleniyorum. Open Subtitles أنا مهتم بمشاركتك في التحقيق وأنه قد يخاطر بمحاكمة مستقبلية
    Ayrica buyume paternleri ile ilgileniyorum: doga bir seyleri dizginsizce buyutuyor boylece herhangi bir sekille kisitlanmiyorsunuz. TED أنا مهتم أيضاً بأنماط النمو : الطريقة التي تنمو بها الأشياء طريقة مطلق لها العنان, فأنت لست مقيد بالشكل أبداً
    Nereli olduğunu ve ne iş yaptığını tam olarak biliyorum, çünkü detayları önemsiyorum. Open Subtitles أناأعرف من أين هو و بالضبط ما فعل لهذا أنا مهتم بالتفاصيل هيي..
    Benim derdim o rüşvetçi memuru hapse göndermek. Open Subtitles أنا مهتم بإدخال هذا المسؤول الفاسد إلى السجن
    Ben neden oldu daha fazla ilgi duyuyorum. Bu neden ne ? Open Subtitles أنا مهتم أكثر بمعرفة السبب ما الذي سبب هذا ؟
    Gerekmez, bende var. Beni ilgilendiren iş. Geliyorum. Open Subtitles لن نحتاج لذلك ، لدي واحد بالفعل أنا مهتم بهذا ،سأقوم بالأمر.
    Benim ilgilendiğim şey onlarla birlikte yerleştirilmiş küçük bir elektronik aygıt. Open Subtitles ما أنا مهتم حقا في هو جهاز الكتروني صغير التي تم تخزينها معهم.
    Birleşik Devletler Süvarileri ile ilgili fikirleriniz çok ilgimi çekti. Open Subtitles أنا مهتم للغاية برأيك في سلاح الفرسان
    Afedersiniz, ilgimi çekti. Mücevherinizi satacağım. Open Subtitles عفواً, أنا مهتم بشراء هذه المجوهرات
    Söylediğin her şey çok ilgimi çekti. Open Subtitles أنا مهتم للغاية بكل شئ عليك أن تقوليه
    Ben daha çok senin davanın yıldız tanığının neden bavulda olduğunu merak ediyorum. Open Subtitles أنا مهتم أكثر لماذا الشاهد نجمة من قضيتك ظهر في كيس من القماش الخشن الخاص
    Ben özellikle "fazla" olan kısmını merak ediyorum. Bu yeni bir şey. Open Subtitles أنا مهتم للغاية بالجزء "وأكثر من ذلك حسنا ، هذا شيء جديد
    Ama bunlar önemli argümanlar değil. Bugün akademik argümanlarla ilgileniyorum TED لكن هذه ليست المناقشات المهمة. أنا مهتم بالجدل الأكاديمي اليوم،
    Ben bu küçük arkadaşınız sayesinde çekeceğiniz elli tane şınavla daha çok ilgileniyorum. Open Subtitles أنا مهتم أكثر بأن تؤدوا تمرين الضغط 50مرة بسبب صديقكم الصفير القصير هنا
    Daha çok, bulduğum şeyi geç olmadan Dr. Blake'e iletmekle ilgileniyorum. Open Subtitles أنا مهتم أكثر بإخبار الدكتور بليك عما وجدته، قبل فوات الآوان
    Çocuğumuzun sağlığı için endişeleniyorum. Senin için önemli değilse-- Open Subtitles أنا مهتم فحسب بصحة طفلتنا، إسمعي، إذا لم يكن ذلك مهماً بالنسبة لكِ...
    Toptan siyah et satışı işi ile ilgileniyorum. Open Subtitles أنا مهتم ببيع كمية كبيرة من اللحم الأسود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus