Eğer kendini iyi hissedeceksen ben de okuma gözlüklerimi unutmuşum. | Open Subtitles | لو هذا يجعلك تشعرين بتحسن أنا نسيت نظارات القرأة |
"Ne kadar çekici olduğunuzu unutmuşum." | Open Subtitles | أنا نسيت كيف كنت ساحراً، يا سيادة العقيد |
Sana e-posta atmayı unutmuşum. | Open Subtitles | أنا نسيت أن ارسل رسالة بالبريد الإلكتروني. |
Yemek getirmeyi unutmuşum, elmanı yiyince koçanını verir misin? | Open Subtitles | أنا نسيت أن جلب طعام الغداء، ربما يمكنك أن تعطيني بقية التفاح؟ |
Bak, seninle konuşurken, diğer insanların okuyacağını unutuyorum. | Open Subtitles | ألا ترى , أنا نسيت أنى عندما أخبرك بأسرارى الناس هتقرأ |
Hep unutuyorum. Gergi mi yoksa keskin, sivri şeyler mi? | Open Subtitles | آه, أنا نسيت ذلك الأمر هل بتلكَ الأشياء المؤلمة، أم الحادة, أم ذات المقدمة الحادة؟ |
Beni bir süredir ziyaret etmediğinizi unutmuşum. | Open Subtitles | أنا نسيت بأنكِ لم تأتي لرؤيتي لبعض الوقت |
Yeni bir karttı, Aktive etmeyi unutmuşum | Open Subtitles | . هذه بطاقة جديدة , و أنا نسيت تنشيطها |
Doğru ya, bu gece dışarı çıktığını unutmuşum. | Open Subtitles | أنا نسيت كليا هل ذلك غريب بالنسبة لك؟ |
Nasıl iyi hissettiğimi bile unutmuşum var ya. | Open Subtitles | أنا نسيت تقريبا كيف هذا الشعور رائع |
Yapmam gereken bir şey vardı unutmuşum. | Open Subtitles | أنا نسيت بأنه لدي ذلك الشئ لأعمله |
- Yalan söylemiyorum, unutmuşum sadece. | Open Subtitles | أنا لا أكذب عليك, أنا نسيت أن أُخبركْ. |
Bunun ne kadar eğlenceli bir oyun olduğunu unutmuşum. | Open Subtitles | أنا نسيت كيف هذه اللعبة لطيفة. |
Doğru. Güreş-amigoluğu yaptığını unutmuşum. | Open Subtitles | نعم، صحيح "أنا نسيت أنك أتممت فصل "المصارعات |
unutmuşum. Gazeteler de benim. | Open Subtitles | أوو.أنا نسيت أنا أملك الصحف |
- Kim olduğumu unutmuşum. - Kim olduğunu mu unuttun? | Open Subtitles | أنا نسيت من أنا نسيت من أنت؟ |
Üstümü değiştirmeyi unutmuşum. | Open Subtitles | حسناً,أنا نسيت أنا ابدل |
Söyledim ya, şarj etmeyi unutmuşum. | Open Subtitles | قلت لك أنا نسيت شحن الهاتف. |
Zamanın nasıl geçtiğini unutuyorum. | Open Subtitles | حسناً، أنا نسيت الوقت كلياً. |