"أنا هو الذي" - Traduction Arabe en Turc

    • ben
        
    • benim
        
    Hüküm veren bendim ama hüküm verilen ben olmalıyım. Open Subtitles كنت واحد الذي وافته الحكم، لكن أنا هو الذي يجب الحكم.
    ben değildim. Eşyaları o kırdı! Open Subtitles إنه لم يكن أنا,هو الذي كسر الأثاث
    Tom Sanders'i ben yarattım. Kim oluyor da bana dava açıyor o. Open Subtitles أنا هو الذي جعل ساندرز ويهاجم لي؟
    Senin nereye gidip gitmeyeceğine karar veren kişi benim. Open Subtitles أنا هو الذي يقرر إلى أين تذهبين و إلى لا تذهبين
    Showcase'i sen kazanmış olabilirsin ama herkes benim icramı konuştu çünkü seni gölgede bıraktım ve yine bırakabilirim. Open Subtitles ربّما قد تكونين فزتِ بالعرض، لكن أدائي أنا هو الذي كان حديث الجميع لأني توفقت عليكِ
    Beyler, burası benim şehrim ve iki aptal polis buraya gelip, beyinleri mafya tarafından dağıtılırsa, bundan ben sorumlu tutulurum. Open Subtitles أيها السادة , هذه مدينتي , و أنا هو الذي سيكون مسؤول ما إذا شرطيين غبيين " أتوا إلى هنا و ماتوا على أيدي المجرمون " ترايدز
    ben çözdüm. Open Subtitles أنا هو الذي فـكّـها
    Öyleyse, ben o kişiyim, Avery, bu sayede biliyorum ki, benim daha büyük bir müvekkil için seni bırakıp gitmemi istemiyorsun. Open Subtitles حسنٌ , أنا هو الذي تريده , يا(آيفيري) ولذلك أعرف بأنك لاتريدُ مني أن أترككَ من أجلِ عميلٍ أكبر.
    ben yaşayıp ölenim. Open Subtitles "أنا هو الذي liveth وكان ميت.
    Beyler, burası benim şehrim ve iki aptal polis buraya gelip, beyinleri mafya tarafından dağıtılırsa, bundan ben sorumlu tutulurum. Open Subtitles .... أيها السادة , هذه مدينتي , و أنا هو الذي سيكون مسؤول ما إذا شرطيين غبيين " أتوا إلى هنا و ماتوا على أيدي المجرمون " ترايدز
    Eğer neye atıfta bulunduğunuzu bilseydim, derdim ki, bu sözde savaşı korkak Elias başlattı, ben değil. Open Subtitles لو كنتُ أعرف، ما تُلمح إليه بقولك حربٌ... بدئها ذلك الجبان (إلايس)، وليس أنا هو الذي جاء إلى حيي...
    Kurduma köle gibi davrandığımı söyledin ama aslında onun kölesi benim. Open Subtitles أقول لكم أعالج بلدي الذئب كعبد. في الواقع، أنا هو الذي أنا عبده.
    Bana ukalalık taslama. Bekleyen benim. Open Subtitles تغيير القرف الخاص بك . أنا هو الذي التسكع.
    Havalandırmada yaşayan benim. Open Subtitles أنا هو الذي يعيش فيفتحةالتهوية.
    Hadi ama ayağı kırık olan benim! Open Subtitles هيا أنا هو الذي يملك رجلين مكسورتين
    - Hayır ama seni burada bulan benim. Open Subtitles لا، ولكن أنا هو الذي يجد لك هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus