Biraz kâküllerini alayım mı? | Open Subtitles | تَعتقدُ لَرُبَّمَا أنا هَلْ يَجِبُ أَنْ يُشذّبَ ضرباتُه قليلاً؟ |
Babama, ona zarar vermeye çalıştığımı mı söyledin? | Open Subtitles | أقنعتَ أَبَّ في الحقيقة أنا هَلْ كُنْتُ يُحاولُ إيذائه؟ |
2 yıldır boşanacağına yemin ediyorsun, şimdi yardımıma mı muhtaçsın? | Open Subtitles | لسنتين أقسمتَ بأنّك تُطلّقُ، الآن أنا هَلْ يَجِبُ أَنْ يُساعدَك تَتفاداه؟ |
- Timmy ile yatmamı mı söylüyorsunuz? | Open Subtitles | لذا أنت تُخبرُني أنا هَلْ يَجِبُ أَنْ يَنَامَ مَع تيمي؟ |
Ben uyurken fotoğrafımı mı çekiyordun? | Open Subtitles | إلتقطتَ صورة منّي بينما أنا هَلْ نائم؟ |
Bilmediğim bir burun kılı salgını mı var? | Open Subtitles | هناك a وباء شَعرِ أنفيِ أنا هَلْ لا يَعْرفُ حول؟ |
- Sana bir örnek mı vereyim? | Open Subtitles | - الذي، أنا هَلْ يَجِبُ أَنْ يَعطيك مثالَ؟ |
Bilmem gereken başka bir şey var mı? | Open Subtitles | أي شئ آخر أنا هَلْ يَجِبُ أَنْ يَعْرفَ؟ |
Size sokak satıcısı muamelesi yaptığımı mı söylemeye çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | تَقترحُ بأنّني أُقايضُ مَعك كما أنا هَلْ - بائع شارعِ في كلكتا؟ |
Beziniz bir numara mı iki numara mı? | Open Subtitles | أنا هَلْ هو الأوّل أَو العدد إثنان؟ |
Bir sigaran var mı? | Open Subtitles | يا، أصبحتَ a سيجارة أنا هَلْ يُمْكِنُ أَنْ عجز مِنْك؟ |
Bütün gün yaptığımdan sonra mı? | Open Subtitles | بعد اليومِ الذي أنا هَلْ عِنْدَهُ؟ |
Canlı yayında mı doğuracağım? | Open Subtitles | - أنا هَلْ يَلِدُ على الهواءِ؟ |
Doğduğum yıl mı ? | Open Subtitles | السَنَة التي أنا هَلْ ولد؟ |
- Kelleyi tutayım mı? - Evet. | Open Subtitles | أنا هَلْ يَمْسكُ الرئيسُ؟ |
Surat mı asarım? | Open Subtitles | - أنا هَلْ يُعبّسُ؟ |
Başka bir şansım mı var? | Open Subtitles | مثل أنا هَلْ عِنْدي a إختيار؟ |