"أنا وأنتي" - Traduction Arabe en Turc

    • sen ve ben
        
    • senle ben
        
    • ikimiz varız
        
    Artık önemi yok. Önemli olan tek şey sen ve ben. Open Subtitles هذا لايهم بعد الآن الشيء الوحيد المهم هو أنا وأنتي
    - Oh, sana bunun cevabını verirdim ama bu cevabı sadece sen ve ben anlayabiliriz anlayamayacaklara öğretmenin de dahil. Open Subtitles لكن الوحيدون الذين سيفهمونه هو أنا وأنتي وهذا لا يشمل معلمتك
    sen ve ben birbirimizi anlayabiliyoruz, Çünkü, benzer insanlarız. Open Subtitles أنا وأنتي نفهم بعضنا لأننا مخلوقان متشابهان
    sen ve ben biliyoruz, bu gerçek bir mucize değil. Open Subtitles أنا وأنتي نعلم على حد سواء ان هذه ليست معجزة حقيقية
    senle ben bundan çok daha iyisini yazabilirdik. Open Subtitles أنا وأنتي نستطيع كتابة كرتون أفضل من هذا
    Mesela gece yarısı. Sadece sen ve ben. Open Subtitles وعندما نعود, في منتصف الليل, ربما فقط أنا وأنتي
    Ve sonra sadece sen ve ben, birkaç gün kalabiliriz. Open Subtitles وبعدها فقط أنا وأنتي يُمكننا البقاء سوياً لعدة أيام
    sen ve ben boşandık. Open Subtitles ونشرح لها الامر ببساطة ؟ أنا وأنتي تطلقنا
    sen ve ben daha son sevişmemizi yapmadık. Hey! Ayrıca Vernon, sana "Aileye hoşgeldin" demek istiyorum. Open Subtitles أنا وأنتي لم نمارس الجنس المرة الماضية وأحب أن أقول لفيرنون
    Ama sen ve ben, dünyadaki tek farklı insanlarız! Open Subtitles ولكن أنا وأنتي أنتي الشخص الوحيد الحقيقي فى العالم
    Yeniden karşı karşıyayız, sen ve ben göğüs göğüse. Open Subtitles ها نحن مرة آخرى قلباً على قلب، أنا وأنتي..
    Şimdi inanması çok zor, Charlie, ama sen ve ben arkadaş olacağız. Open Subtitles ..... أعرف أنك ستجدين هذا صعب للتصديق الآن ياتشارلي ولكن أنا وأنتي سنصبح زملاء
    Biraz baş başa vakit geçirelim, sen ve ben. Open Subtitles لنستمتع بالوقت سوياً فقط أنا وأنتي
    sen ve ben, kendi konuşan bebeğimizi yapacağız. Open Subtitles أنا وأنتي سنصنع دميتنا المتحدثة
    Biliyor musun, Marge, bir bakıma sen ve ben farklı kişilikleriz. Open Subtitles مارج) ، في مسائل كثيرة) أنا وأنتي نختلف عن بعضنا جداً
    Fena değil, ha? sen ve ben Monterrey'de yüzüyoruz. Open Subtitles ليس سيئاً ، أنا وأنتي في شاطئ مونراي؟
    Ve eve döner dönmez sen ve ben taşınacağız. Open Subtitles و... ما أن رجعنا إلى البيت أنا وأنتي سننتقل من المنزل
    Pekâlâ, eğer sen ve ben birlikte terkedilmiş bir adada mahsur kalsaydık ve sen süper azgın olsaydın. Open Subtitles - حسناً, ماذا إذا كنا أنا وأنتي عالقون في جزيرة مصحرة وكنتي في محنة شديدة.
    Buralardan gitmeliyiz. Sadece... sadece sen ve ben, anlıyormusun? Open Subtitles علينا الإبتعادُ عن هنا، أنا وأنتي فحسب.
    Sanırım senle ben konuşmadan anlaşıyoruz. Open Subtitles يبدو أنه أنا وأنتي نتحدّث ونحن لا نتحدث حقيقةً.
    Şu anda sadece ikimiz varız. Bu para ikimizin, bebek. Open Subtitles أنا وأنتي من بقينا، سيقسـم المال بيننـا فقط ياحبيبتـي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus