Dışarıda senin gibiler olduğunu biliyorum, ama emin ol senin gibi heriflerin hepsini içeri tıkmadıkça ekibim ve ben rahat etmeyeceğiz. | Open Subtitles | أنا موقن أن هناك المزيد منكم لكن أنا و فريقي لن يغمض لنا جفن حتى نطيح بمآل آخر فرد منكم يا أبناء العاهرات. |
ekibim ve ben buna benzer görüntüleri inceledik, ve Cassini'den aldığımız diğer sonuçları düşündük. | TED | أنا و فريقي قمنا بفحص صورا كهذه, و كهذه الصورة, و درسنا النتائج الأخرى من "كاسيني". |
Burada Bermuda'da ekibim ve ben bölgede şimdiye dek yürütülen en derin insanlı dalışlardan birine giriştik ve deniz seviyelerinin eskiden kıyıya geldiği, şimdiki seviyelerin yüzlerce fit altındaki yerlere bakıyorduk. | TED | هنا في برمودا، شرعت أنا و فريقي في أعمق رحلة غوص أجريت في المنطقة، وكنا نبحث عن أماكن حيث وصل مستوى سطح البحر إلى الشاطئ، أقل عدة مئات من الأقدام من المستويات الحالية. |
ekibim ve ben işlemi uygulamak için tamamiyle hazırız, efendim. Elimizden gelenin en iyisini yaparız. | Open Subtitles | أنا و فريقي مستعدون لإجراء العملية سيدى |
Onunla nasıl başa çıkacağını sadece ekibim ve ben biliyorum. | Open Subtitles | أنا و فريقي نريد معرفة كيف نتعامل معه |
ekibim ve ben genellikle Pegasus Galaksisi'ndeki Atlantis'te çalışıyoruz, ama Wraith'ler konusundaki uzmanlığımız nedeniyle bu durumla ilgilenmek amacıyla Dünya'ya çağrıldık. | Open Subtitles | أنا و فريقي عاداً نَعْمل خارج أتلانتس في مجرّة بيغاسوس لكن تم إستدعائنا للعودة للأرض للتعامل " مع هذة الحالة بِسبب خبرتنا مع " الريث |
ekibim ve ben çalışmaya başlayacağız. | Open Subtitles | أنا و فريقي نذهب للعمل |