Benim barışsever biri olduğumu biliyorsunuz yani savaşın her türlüsüne karşıyım. | Open Subtitles | أنتم تعلمون أنى مسالمة لذا لا اهتم بالحروب من اى اتجاة |
Hepinize adaleti engellemekten ceza yazabilirim, tamam mı, bunu biliyorsunuz? | Open Subtitles | يمكنني اعتقالكم بتهمة عرقلة العدالة الآن، أنتم تعلمون هذا، صحيح؟ |
Eğer bunu yaparsak neler olacağını bilmiyoruz. Bunu biliyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | إذا فعلناها، فنحن لا نعلم ما سنلاقيه، أنتم تعلمون ذلك، صحيح؟ |
Hans'ı bilirsiniz: TED'in Mick Jagger'ı. | TED | أنتم تعلمون من هو هانس .. انه شهير مؤتمر تيد |
Bir şeyi belirtmek isterim. Bu -- bunun ne olduğunu biliyorsunuz. | TED | أريد أن أوضح شيئاً واحداً. هذا - أنتم تعلمون ما هذا. |
Bazı basmakalıp düşünceler var biliyorsunuz. | TED | يجب ان يكون لديكم افكار مسبقة، أنتم تعلمون |
"Tamam kızlar, bir noktada ekibe erkek bir yapımcı almanız gerekecek, biliyorsunuz değil mi? | TED | أنتم تعلمون أنه في نقطة ما سيتوجب عليكم تعيين منتج ذكر، صحيح؟ |
biliyorsunuz, yeni ilaçlar gerektiren yeni hastalıklar var. | TED | أنتم تعلمون أن هنالك أمراضاً جديده بحاجه لتطوير العلاج لها |
Ama lütfen, çok fazla gürültü çıkarmayın. biliyorsunuz, tantana sevmiyorum. | Open Subtitles | لكن رجاءً بدون صراخ وعمل ضجَة أنتم تعلمون بأنني أكره الضوضاء |
biliyorsunuz, siz burdayken ne konuşabilir ne de başka birşey yapabiliriz. | Open Subtitles | أنتم تعلمون بأنّنا لا نستطيع الكلام أو أيّ شيء أثناء تواجدكم. |
Neden güzel bir sabah olduğunu biliyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | أنتم تعلمون لماذا هذا الصباح رائع أليس كذلك؟ |
Neden bana geldiniz? Nerede olduğunu biliyorsunuz, neden kendiniz almıyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا جئتم إلى , أنتم تعلمون أين هى , إذهبوا و أحضروها بأنفسكم |
biliyorsunuz ki seri katiller her zaman kendilerini yakalatacak bir ödül alırlar. | Open Subtitles | أنتم تعلمون جميعاً, عن سلسلة جرائم القتل من قبل المحترفين الذين يريدون جوائز وسلوكهم الذى يكون دائماً سبب سقوطهم. |
Şimdi ne zamanı biliyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تعلمون ما هذا وقته لذا لنضغط على الوقود |
Hiçbir şeyin asla ölmediğini biliyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | أنتم تعلمون أن لاشئ يموت نهائيا, أليس كذلك؟ |
Kuralları biliyorsunuz. Yarışmacılar ellerini arabaya koyarlar. | Open Subtitles | أنتم تعلمون الشروط جميع المنافسين يضعوا أيديهم على السيارة |
Russell Labaratuarı-- bunu zaten biliyorsunuz yoksa burada olmazdım. | Open Subtitles | في محتبرات ريسيل أنتم تعلمون ذلك مسبقاً وإلا ما كنت لأكون هنا |
Nasıl olduğunu bilirsiniz. | Open Subtitles | أنتم تعلمون كيف يكون الأمر لا تعلمون عمن تبحثون |
Tamam, bunun nasıl olduğunu hepiniz bilirsiniz. | Open Subtitles | حسناً, الآن أنتم تعلمون كيف هذا يتم الآن |
Bana web sitesi sattı. Web siteleri, bilirsiniz işte.. | Open Subtitles | لقد باع لى الموقع الالكترونى أنتم تعلمون أن الموقع |
Biliyorsun başkan Barclay sizi bölgenizin dışında görmek istemiyor | Open Subtitles | أنتم تعلمون بأن المحافظ بارسلي لا يريد رؤيتكم أيها الصينيون خارج حيكم |
Tunus devirim sırasında, bildiğiniz üzere rejim yanlısı keskin nişancılar, sokaklardaki silahsız öğrencileri vuruyordu. | TED | أنتم تعلمون ، أنه أثناء الثورة التونسية, القناصة المتعاونون مع النظام كانوا يقتلون طلاب غير مسلحين في الشارع. |