"أنتم لا تملكون" - Traduction Arabe en Turc

    • yok
        
    Hepsi buysa, elinizde birşey yok. Open Subtitles اذا كان هذا ما حصلتم عليه ، أنتم لا تملكون شيئاً
    Buna rağmen sizin bile gemide ne olduğunu öğrenmeye yetkiniz yok. Open Subtitles ومع هذا حتى أنتم لا تملكون الصلاحية لمعرفة ما يوجد على متنها.
    Anliyorum ama sizinle Dogal Tarih Müzesi arasinda bir seçim yapmaliydim ve açikçasi, sizin dinozorlariniz yok. Open Subtitles أعرف كان المكان بينكم و بين متحف التاريخ الطبيعي وبصراحة، أنتم لا تملكون ديناصورات
    Ama gerçek şu ki, benim gördüğüm kadarıyla "yok." Open Subtitles لكن أتعرفون ماذا ؟ ما أراه الآن أنتم لا تملكون ما يتطلب
    Bizi filme almak için izniniz yok. Open Subtitles أنتم لا تملكون تصريحاً لاستخدام هذا الفيلم
    Bunu bilmek için yetkiniz yok. Open Subtitles أنتم لا تملكون الإذن لمعرفة تلك المعلومات.
    Harekete geçmemi sağlayacak bir şey yok. Open Subtitles أنتم لا تملكون شيئاً يدفعني للشروع بالعمل
    İnsanların, onları neyin beklediği hakkında hiçbir fikirleri yok. Open Subtitles أنتم لا تملكون أدنى فكرة عن ما هو آتٍ لكم
    İzniniz yok! Open Subtitles أنتم لا تملكون تصاريحاً عليكم بالتفرق
    Başka seçeneğiniz yok, çünkü tek bir şansınız var. Open Subtitles أنتم لا تملكون الخيار فلديكم فرصة واحدة
    Şu anda bir gelirin yok, yani mallarına el koyabilirler. Open Subtitles أنتم لا تملكون أيَّ دَخْلْ ...فى الوقت الحالى لذا هم يُمْكِنُهُمْ حَجْزْ أُصُولِكُمْ
    Şu anda bir gelirin yok, yani mallarına el koyabilirler. Open Subtitles أنتم لا تملكون أيَّ دَخْلْ ...فى الوقت الحالى لذا هم يُمْكِنُهُمْ حَجْزْ أُصُولِكُمْ
    Ne ile uğraştığınız hakkında bir fikriniz yok. Open Subtitles أنتم لا تملكون فكرة عمّن تعبثون معهم
    Sayın Yargıç, bu evrağı gözden geçirmek için gerekli güvenlik izniniz yok. Open Subtitles سيدي، أنتم لا تملكون التصاريح الأمنية اللازمة -للاطلاع على المستند
    - Ve sizin de saatleriniz yok. Open Subtitles مقرف. و أنتم لا تملكون الوقت الكثير.
    Sizin yeterince tecrübeniz yok. Open Subtitles أنتم لا تملكون الخبرة الكافية
    Adamın aslında kim olduğu hakkında hiçbir fikriniz yok. Open Subtitles نحن نريد فقط أن نعلم إن كانت (سيدني) متورّطة بالأمر أنتم لا تملكون أدنى فكرة عن حقيقته
    Sizin Koo Koo Roo'nuz yok. Open Subtitles أنتم لا تملكون مطعماً واحداً.
    Başka bir deyişe burada hiçbir yetkiniz yok. Open Subtitles أنتم لا تملكون صلاحية هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus