Başkalarının geçmişini inceleyebilen tek sen değilsin. | Open Subtitles | أنتَ لستَ الرجل الوحيد الذي يمكنه أن يتحقق من تاريخ الآخرين |
Birkaç gündür Gardiyan için öldürmeyi bırakan tek Uşak sen değilsin. | Open Subtitles | -بل أجدت . أنتَ لستَ "جالب الشقاء" الوحيد الذى توقف عن القتل. |
Sırrı olan tek kişi sen değilsin. | Open Subtitles | أنتَ لستَ الوحيد الّذي لديه سرّ. |
Kızgın değil misin? | Open Subtitles | لو هذا ما تريدين ــ أنتَ لستَ مستاء ؟ |
Evli değil misin? | Open Subtitles | أنتَ لستَ متزوجاً؟ |
Temizlikçi falan değilsin. Şuranın haline bak. Pislik içinde. | Open Subtitles | أنتَ لستَ بعامل نظافة أنظر لهذا المكان، إنه قذر |
Sana haberlerim var. Hiç de erkek adam falan değilsin. | Open Subtitles | لديّ أخبارٌ لكَ ، أنتَ لستَ رجل بأيّ حال، لأن الرجال الحقيقيين ، لا يدعون النساء. |
Gey değilsin hiç. | Open Subtitles | أنتَ لستَ شاذاًّ. |
Gerçi bir seferinde "Babası sen değilsin" olayı da vardı. | Open Subtitles | وأيضًا, أول مرة قيل لي .. , تعلم، "أنتَ لستَ الوالد". |
Orduya rüşvet veren bir tek sen değilsin. | Open Subtitles | أنتَ لستَ الوحيد الذي يدفع للجيش |
Bunun arkasındaki sen değilsin, değil mi? | Open Subtitles | أنتَ لستَ وراء ذلك،صحيح؟ |
Peki, o zaman babası sen değilsin. Tyrel denen çocuğa ne demeli? | Open Subtitles | أنتَ لستَ والد الجنين، ماذا عن الفتى ، (تيرل)؟ |
Mac, endişelenen bir tek sen değilsin, tamam mı? | Open Subtitles | ماك), أنتَ لستَ الوحيد) القلق بشأنهم, حسناً؟ |
Aç değil misin? | Open Subtitles | أنتَ لستَ جائعاً ؟ |
Nişanlandığı için mutlu değil misin? | Open Subtitles | أنتَ لستَ سعيداً بخطوبته ؟ |
Bekle. Aç değil misin gerçekten? | Open Subtitles | آنتظر, إذاً أنتَ لستَ بجائع؟ |
Kızgın değil misin yani? | Open Subtitles | إذن ... إذن أنتَ لستَ غاضباً ؟ |
Sen kral falan değilsin, sıradan bir suçludan daha aşağılıksın. | Open Subtitles | أنتَ لستَ ملكًا، لستَ سوى مُجرم عاديّ. |
Sen nöbetçi falan değilsin, değil mi? | Open Subtitles | أنتَ لستَ أحد أفراد الحرس أليس كذلك ؟ |
Gey değilsin hiç. | Open Subtitles | أنتَ لستَ شاذاًّ. |