sen iyi olduğun sürece hiç birşeyin önemi yok. | Open Subtitles | طالما أنتِ بخير يا حبيبتي ، لا يهمني أي شيء آخر |
Ben iyiyim. sen iyi misin, Zoe? | Open Subtitles | أنا على ما يرام، هل أنتِ بخير يا "زوي"؟ |
sen iyi misin, canım? | Open Subtitles | أنتِ بخير يا عزيزتى ؟ |
Siz iyi misiniz, bayan? | Open Subtitles | هل أنتِ بخير يا آنسة؟ |
Siz iyi misiniz hanımefendi? | Open Subtitles | هل أنتِ بخير يا سيدتى ؟ |
- İyi misiniz Kumandanım? | Open Subtitles | -هل أنتِ بخير يا قائدة؟ -أنا بخير |
- İyi misiniz Bn. | Open Subtitles | هل أنتِ بخير يا آنسة (غريثورن) |
Bir şeyin yok tatlım. Bizimle kal, olur mu? | Open Subtitles | أنتِ بخير يا عزيزتي ابقي معنا، حسناً؟ |
Bir şeyin yok Abby. | Open Subtitles | أنتِ بخير. يا (آبي) |
sen iyi misin? sen iyi misin, tatlım? | Open Subtitles | هل أنتِ بخير يا عزيزتي؟ |
sen iyi misin, tatlım? | Open Subtitles | هل أنتِ بخير يا حبيبتي؟ |
Ne? Anne sen iyi misin? | Open Subtitles | هل أنتِ بخير يا أمى؟ |
- Anne, sen iyi misin? - Hayır. | Open Subtitles | هل أنتِ بخير يا أمي؟ |
sen iyi misin tatlım? | Open Subtitles | هل أنتِ بخير يا عزيزتي؟ |
Siz iyi misiniz, hanımefendi? Evet. | Open Subtitles | هل أنتِ بخير يا آنستي؟ |
Siz iyi misiniz? | Open Subtitles | هل أنتِ بخير يا آنسة؟ |
- İyi misiniz, bayan? | Open Subtitles | -هل أنتِ بخير يا آنسة؟ |
- İyi misiniz hanımefendi? | Open Subtitles | -هل أنتِ بخير يا آنسة؟ |