"أنتِ فحسب" - Traduction Arabe en Turc

    • Sadece sen
        
    • Sadece sana
        
    • Sadece seni
        
    Haklısın. Bunu Sadece sen yapabilirsin. Open Subtitles إنّكِ مُحقّة، أنتِ فحسب القادرة على ذلك.
    Sadece sen. Open Subtitles ولا بخصوص القضية. أنتِ فحسب
    Piper, Sadece sen değilsin. Hepimiz onu unutmak için yapılmıştır. Ve diğer şeyler bir sürü. Open Subtitles ْ(بايبر) إنه ليس أنتِ فحسب نحن جميعاً نسيناه
    Sadece sana ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاجكِ أنتِ فحسب
    Sadece sana. Open Subtitles أنتِ فحسب.
    Tanrim, beni gormuyorlar. Sadece seni goruyorlar. - Hadi ama Maggie. Open Subtitles رباه, إنهم لا يروني إنهم يرونكِ أنتِ فحسب
    Sadece sen ve ben. Open Subtitles أنا و أنتِ فحسب
    - Sadece sen ve ben. Alışverişe kimi davet edelim tartışmasını tekrar yaşıyoruz. Open Subtitles .ـ أنا و أنتِ فحسب
    Kalbimde Sadece sen varsın. Open Subtitles في قلبي أنتِ فحسب.
    Sadece sen değil. Open Subtitles وليس أنتِ فحسب.
    - Sadece sen... Sadece sen! Open Subtitles أنتِ فحسب
    Sadece sana. Open Subtitles أنتِ فحسب.
    Sadece sana. Open Subtitles أنتِ فحسب.
    ‭Sadece sana. Open Subtitles أنتِ فحسب
    Sadece sana. Open Subtitles أنتِ فحسب
    İlgilenmiyorum. Sadece seni istiyorum. Open Subtitles ،لست مهتماً بهن أريدكِ أنتِ فحسب
    - Hayır. Sadece seni. Open Subtitles كلا، رقمكِ أنتِ فحسب
    Hayır. Sadece seni. Open Subtitles -لا، إنما أنتِ فحسب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus