"أنتِ لا تدينين" - Traduction Arabe en Turc

    • borcun yok
        
    • borçlu değilsin
        
    • için suçlamıyorsunuz
        
    Ona teşekkürden başka bir borcun yok. Şu anda yapmamız gereken, hayatta kalmak, Open Subtitles أنتِ لا تدينين له سوى بشكر الاشياء التي يجب أن نفعلها الآن للنجاة فحسب..
    Bak, istemiyorsan cenazeye gitmek zorunda değilsin. Frankie'ye bir borcun yok. Open Subtitles انظري ليس عليكِ الذهاب للجنازة إن كنتِ لا تريدين، أنتِ لا تدينين (لفرانكي) بشيء
    Ben senden çok daha kötü durumdayım İskoç cadısı. Senin en azından adı Piggy Gonzalez olan 45 yaşında bir bahisçiye borcun yok. Open Subtitles أنا أكثر ضياعاً منكِ أيتها الاسكتلندية المثيرة، أنتِ لا تدينين لوكيلة مراهنات تدعى (بيجي جونزاليس) 45 دولار
    Hayır, tatlım. Bu küfür için bana borçlu değilsin. Open Subtitles لا يا عزيزتي أنتِ لا تدينين لي بشيء هذه المرة
    Victoria'ya hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles أنتِ لا تدينين لفكتوريا بأي شيء
    Bana hiçbir şey borçlu değilsin. Open Subtitles أنتِ لا تدينين لي بأيّ شيء
    Union Pacific'in şantiye müdürünü görevini yaptığı ve polis şefinin katilini cezalandırdığı için suçlamıyorsunuz herhalde? Open Subtitles حسنا، بالتأكيد أنتِ لا تدينين كبير المهندسين. من، "يونين باسيفك"، لأداء واجبه. ومعاقبة قاتل قائد الشرطة لديه.
    Bak, istemiyorsan cenazeye gitmek zorunda değilsin. Frankie'ye bir borcun yok. Open Subtitles انظري ليس عليكِ الذهاب للجنازة إن كنتِ لا تريدين، أنتِ لا تدينين (لفرانكي) بشيء
    Alura'ya borçlu değilsin. Özellikle de kızının hayatını. Open Subtitles أنتِ لا تدينين لـ (ألورا) بشئ وبالتأكيد ليس حياة إبنتها
    Union Pacific'in şantiye müdürünü görevini yaptığı ve polis şefinin katilini cezalandırdığı için suçlamıyorsunuz herhalde? Open Subtitles حسنا، بالتأكيد أنتِ لا تدينين كبير المهندسين. من، "يونين باسيفك"، لأداء واجبه. ومعاقبة قاتل قائد الشرطة لديه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus