"أنتِ لا تملكين" - Traduction Arabe en Turc

    • yok
        
    Aslında, asıl senin kiminle uğraştığın hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles في الحقيقة لا، أنتِ لا تملكين فكرةً عمّن تتعاملين معه
    Beni yok etmek için yeterli gücün yok ve bundan uzaklaşmadıkça da olmayacak. Open Subtitles أنتِ لا تملكين القوة لتدميري وأنتِ تريدين على كل حال أبعد من التحرر في العلاقات التي تربطكِ
    Böylesine önemli bir yolculuğa önderlik etmek için gereken tecrüben yok. Open Subtitles أنتِ لا تملكين الخبرة اللازمة للقيام بهذه المهمة
    Senin de neden bahsettiğim hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles و أنتِ لا تملكين أدنى فكرة عماّ أتحدث عنه
    Bunu başka bir şeye dönüştürmeye hakkın yok. Open Subtitles و أنتِ لا تملكين الحق في تحويل هذا إلى أمر آخر
    Bu insanların neler yapabileceği hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles أنتِ لا تملكين فكرة عما يستطيع فعله هؤلاء الناس
    Burada neyle uğraştığımız hakkında en ufak bir fikrin yok. Open Subtitles أنتِ لا تملكين أدنى فكرة عما نواجهه هنا.
    Eğer varsa bile, güvenebileceğin dostların burada yok. Open Subtitles أنتِ لا تملكين أصدقاءاً كثر يمكنكِ الوثوق بهم، إن كان لكِ أصدقاء من الأساس.
    Eğer varsa bile, güvenebileceğin dostların burada yok. Open Subtitles أنتِ لا تملكين أصدقاءاً كثر يمكنكِ الوثوق بهم،
    Şunu diyeyim sizde Rusların geleneksel sıcakkanlı, dost canlısı karakteri yok maalesef. Open Subtitles أنتِ لا تملكين أياً من الميزات الشخصيّة الوديّة المعروفين بها الروسيين.
    Kanıtları benden saklamaya hakkın yok. Ne bekliyordun? Open Subtitles أنتِ لا تملكين الحق في حجب أدلة عنّي.
    Yani sizin de bir daktilonuz yok. Open Subtitles إذا أنتِ لا تملكين آلة كاتبة خاصة بك
    Hiçbir fikrin yok. Open Subtitles أنتِ لا تملكين أية فكرة
    Hiçbir şeyin yok, ne sevgilin, ne ailen. Open Subtitles أنتِ لا تملكين شيئاً لا رجل
    - Senin hiç arkadaşın yok. Open Subtitles أنتِ لا تملكين أي أصدقاء.
    Kız arkadaşın yok ki! Open Subtitles أنتِ لا تملكين أيّ فتيات
    Demek hiç bagajın yok? Open Subtitles أنتِ لا تملكين أي أمتعة؟
    - Ama babacığın yok canım. Open Subtitles أنتِ لا تملكين رفيقاً
    - Cep telefonun yok mu? Open Subtitles أنتِ لا تملكين هاتفًا ؟
    Sen de o kadar fazla iştah yok. Open Subtitles أنتِ لا تملكين بطناً كبيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus