"أنتِ مريضة" - Traduction Arabe en Turc

    • Sen hastasın
        
    • Hastasın sen
        
    • - Hasta
        
    • Hasta mısın
        
    • Hasta falan
        
    • bir hastasın
        
    Sen hastasın hayatım. Hastanede olman gerekiyordu. Open Subtitles أنتِ مريضة يا عزيزتي ينبغي عليكِ أن تكوني في المستشفى
    Canım, Sen hastasın. Doktor Bannochhoven'ı çağıracağım. Onu istemiyorum. Open Subtitles عزيزتى , أنتِ مريضة "سأطلب حضور الطبيب "بوانكوفيـن
    Hiç komik değil Azula. Sen hastasın. Ve bıçağımı geri istiyorum. Open Subtitles لست مضحكة يا (آزولا) أنتِ مريضة أريد استعادة سكيني ، الآن
    Hastasın sen. Bu şekilde yaşayamam, Anne. Open Subtitles وأنتِ مريضة يا أمي أنتِ مريضة
    - Hasta mısın? Open Subtitles هل أنتِ مريضة ؟
    Sesin kötü geliyor. Hasta mısın? Open Subtitles صوتك يبدو سيئاً هل أنتِ مريضة ؟
    Sen Hasta falan mısın? Open Subtitles هل أنتِ مريضة أو ما شابه؟
    Dinle beni. Sen hastasın. Open Subtitles استمعي إليّ، أنتِ مريضة
    Sen hastasın. Gitmen gerekiyor. Open Subtitles أنتِ مريضة وعليكِ الذهاب
    Hayır Faith, Sen hastasın. Open Subtitles لا، "فايث"، أنتِ مريضة.
    Sen hastasın. Open Subtitles أنتِ مريضة.
    Sen hastasın. Open Subtitles أنتِ مريضة
    - Sen hastasın! Open Subtitles -أطفال! أنتِ مريضة !
    Hastasın sen, Hayden. Profesyonel yardıma ihtiyacın var. Open Subtitles (أنتِ مريضة (هايدن تحتاجين إلى المساعدة، مساعدة محترفة
    Tanrım Amira! Hastasın sen! Open Subtitles رباه، يا (أميرة)، أنتِ مريضة أنتِ مريضة حقيرة
    Hastasın sen. Hasta. Open Subtitles "أنتِ مريضة" "أنتِ مريضة"
    - Hasta mısın? - Kendimi hasta hissetmiyorum. Open Subtitles هل أنتِ مريضة ؟
    Canım... - Hasta mısın? Open Subtitles عزيزتي ، هل أنتِ مريضة ؟
    Gerçekten Hasta mısın, yoksa kızgın filan mısın? Open Subtitles هل أنتِ مريضة أم غاضبة فقط ؟
    Jordan, Hasta mısın? Open Subtitles جوردان هل أنتِ مريضة ؟
    Hasta falan mıydın? Open Subtitles هل أنتِ مريضة ؟
    Mükemmel bir hastasın. Open Subtitles أنتِ مريضة ممتازة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus