Sen bütün arkadaşlarımı içeri tıkan o polislerden birisin. Şarkılarımı yaktın. | Open Subtitles | أنت أحد رجال الشرطة الذين سجنوا كل أصدقائي و أحرقوا أغنياتي |
Sen bütün arkadaşlarımı içeri tıkan o polislerden birisin. Şarkılarımı yaktın. | Open Subtitles | أنت أحد رجال الشرطة الذين سجنوا كل أصدقائي و أحرقوا أغنياتي |
sen halk ulaşım şirketlerinden büyük hisselere sahip olanlardan birisin problem şu ki, sen anlamıyorsun şu anda iki kişiyle konuşuyorsun. | Open Subtitles | أنت أحد أكبر حاملى الأسهم فى شركة النقل العام المشكلة هي ، أنك لا تدرك أنك تتحدث لشخصان |
Sen yapamazsın. Siz bu ülkenin sahip olduğu en iyi başkanlardan birisiniz. | Open Subtitles | أنت أحد أفضل الرؤساء الذين حظت بهم هذه البلاد |
Sen şu hapisteki işe yaramaz boktan delilerden biri misin? | Open Subtitles | هل أنت أحد نزلاء السجن المجانين المحطّمين؟ |
Sen, umursamaz, istediğin şeyin üzerine giden,... ..umutsuz, orta sınıf, beyaz kıçlı birisin. | Open Subtitles | أنت أحد البائسين البيض من الطبقة المتوسطة الذي لا يهم من يدوس عليه ليصل إلى ما يريد |
Sen belki de dünyadaki 20 programcıdan birisin ve senin yardımın ile bunu bitiş çizgisine ulaştıracağız | Open Subtitles | لربما أنت أحد عشرون مبرمج في العالم ذوى الكفاءة لإنهاء هذا الشيء |
Üc finalistten birisin. | Open Subtitles | أنت أحد المشتركون في الدّور النّهائي الثلاثة، ألفين. |
Sen, hani şu çok zeki insanlardan birisin öyle mi? | Open Subtitles | أوه أنت أحد أولئك الأمهاتِ الذكياتِ هه؟ نعم هي |
Sen ülkedeki en saygı duyulan çocuk psikiyatrlarından birisin. | Open Subtitles | أنت أحد أكثر المُحترمِ طفل علماء نفسانيين في البلادِ. |
Sen bu savaşta geriye kalan bir kaç iyi adamdan birisin. | Open Subtitles | أنت أحد الرجال الأخيارالذي بقوا في هذه المعركة |
Hakem mahkemesine seçilen beş kaptandan birisin. | Open Subtitles | أنت أحد القضاة الخمسة الذين تم إختيارهم لأجل المحاكمة |
Tanıdığım en güçlü ve maço erkeklerden birisin. | Open Subtitles | أنت أحد أكثر الرجال الأقوياء المفتولي العضلات الذين أعرفهم |
Sen de onlardan birisin, şu duyarlı veletlerden, değil mi? | Open Subtitles | أنت أحد هؤلاء الفتيان الحساسين أليس كذلك؟ |
Sen, bilen beş kişiden birisin. | Open Subtitles | أنت أحد الأشخاص الوحيدين الخمسة الذين يعرفون |
Tanıdığım en şanslı adamlardan birisin. | Open Subtitles | أنت أحد أكثر الشباب المحظوظين الذين أعرفهم. |
Sen bu ekipteki en başarılı insanlardan birisin ve benim tarafımda olduğundan emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | الآن، أنت أحد أفضل الأشخاص في هذا الفريق. و.. أريد فقط أن أتأكد من أنكِ.. |
Siz bütün dünyanın özellikle de Amerika'nın en tanınmış porno yıldızlarından birisiniz. | Open Subtitles | أنت أحد أكثر نجومِ الدعارةِ شهرةِ على الفيديو والإنترنتِ |
Siz şu FBI dan birisiniz. Um, profilci,değil mi? | Open Subtitles | أنت أحد رجال المباحث الفيدرالية أنت مثل المُحلّلون ، أليس كذلك ؟ |
Sen de o çetin omurilik cerrahlarından biri misin? | Open Subtitles | هل أنت أحد هؤلاء الجراحين متخصصي العمود الفقري. ؟ |
Sen şu şeylerden biri misin? Ne diyorlardı onlara? | Open Subtitles | هل أنت أحد هؤلاء ماذا تدعونهم ؟ |