"أنت تبدين رائعة" - Traduction Arabe en Turc

    • Harika görünüyorsun
        
    Ve o zamanlar bana hep "Harika görünüyorsun." derdin. Hepsi yalan mı? Open Subtitles وفي كل المرات التي قلت بها أنت تبدين رائعة كانت كذباً
    Linda, annelik sana gerçekten yakıştı, Harika görünüyorsun. Open Subtitles إذاً ليندا الأمومة جعلتك رائعة أنت تبدين رائعة
    Külotlu çorabını giy, onlarla Harika görünüyorsun. Open Subtitles ‫ارتدي ملابسك الداخلية ‫أنت تبدين رائعة فيهم.
    Tanrım, Anne. Harika görünüyorsun. Open Subtitles يا إلهي يا أمي انظري إليك أنت تبدين رائعة
    En azından sen Harika görünüyorsun. Yapabileceğimiz tek şey var. Open Subtitles حسناً, أنت تبدين رائعة, على الأقل, لذا, فلدي أمر أود قوله لك,
    Harika görünüyorsun. Nerelerdeydin? Open Subtitles حسنا أنت تبدين رائعة كيف حالك ؟
    Neredeyse 40'ına gelmiş birisi için Harika görünüyorsun, anne. Open Subtitles حسناً, حتى لو كنت في الأربعين,_BAR_ لشخص ما أنت تبدين رائعة أمي
    Harika görünüyorsun, seni tanıyamadım. Open Subtitles أنت تبدين رائعة لم أستطع التعرف عليك
    Teşekkürler, sen de Harika görünüyorsun. Open Subtitles شكراً .. أنت تبدين رائعة أيضاً
    Harika görünüyorsun. Open Subtitles أنت تبدين رائعة
    Harika görünüyorsun. Open Subtitles أنت تبدين رائعة
    Harika görünüyorsun. Open Subtitles أنت تبدين رائعة.
    Harika görünüyorsun. Open Subtitles ..أنت تبدين رائعة
    Harika görünüyorsun. Open Subtitles أنت تبدين رائعة.
    Harika görünüyorsun. Open Subtitles أنت تبدين رائعة
    - Harika görünüyorsun. Open Subtitles ‫أنت تبدين رائعة.
    - Hmm. - Her zamanki gibi Harika görünüyorsun. Open Subtitles أنت تبدين رائعة كالعادة
    - Anne, Harika görünüyorsun. Open Subtitles -أمي، أنت تبدين رائعة
    - Anne, Harika görünüyorsun. Open Subtitles -أمي، أنت تبدين رائعة
    - Harika görünüyorsun. Open Subtitles -واو أنت تبدين رائعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus