Daha fazla dayanamam. Ne yapacağını biliyorsun. | Open Subtitles | استطيع فقط الصمود لمدة قصيرة أنت تعلمي ما يجب أن تفعليه |
-Bak, olmaz demeyeceğimi biliyorsun... | Open Subtitles | أنت تعلمي أني لا أقصد أني لا اريدك حسنا يا أبي أني متفهمة |
biliyorsun, ben pek ortalarda değilim ve sen bana göre biraz hızlısın. | Open Subtitles | لماذا؟ حسنا أنت تعلمي , لم أخرج كثيراً وأعتقد أنكِ مسرعه قليلاً لي |
Ne derler bilirsin işler yoluna oturmadan önce daima sarpa sarar. | Open Subtitles | أنت تعلمي كيف يقولها الأشياء سوف تسوء قبل أن تتحسن ؟ |
bilirsin iste, belki bir gun bu ailenin bir ferdi olacaksin. | Open Subtitles | أنت تعلمي, ربما تكوني جزءا من العائلة يوما ما |
Kenar mahalleye geleceğimizi söyleseydin seninle hiç gelmezdim biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلمي أني لم أكن لأشارك لو قلتي أننا ذاهبين إلى الضواحي |
Yapma ama, o kelimeyi kelebeklere çalıştığımız zamandan biliyorsun. | Open Subtitles | هيا أنت تعلمي هذه الكلمه منذ ان درسنا الفراشات |
# Gitmen gerek biliyorsun, Atacaksan havanı # | Open Subtitles | ♪ أنت تعلمي أنه يجب ان تستمري ♪ ♪ اذا كنتِ ستقومِ بالتألق ♪ |
Dinleyeceğin bilgilerin gizli olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلمي أن هذه المعلومة سرية ؟ |
biliyorsun böyle bir şeye hazırlıklı değilim. | Open Subtitles | حسنا أنت تعلمي أني لست جاهزا لهذا |
Uyku zamanın çoktan geçti, Ashley. Doktor'un ne dediğini biliyorsun. Hadi bakalım. | Open Subtitles | -يجب ألا تجلسي هكذا يا أشلي أنت تعلمي ماذا قال الطبيب |
Seni sevdiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلمي أني أحبك |
Cadılar Bayramı'ndan beri nasıl olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلمي منذ الهالويين |
Sana ne kadar teşekkür etsem az biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلمي بإمتناني لكِ |
biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تعلمي ذلك صحيح؟ |
Kevin ile yaşadıklarını biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلمي حياتك مع"كيفين". |
biliyorsun ben... | Open Subtitles | أنت تعلمي أنني... |
Ya da, bilirsin nasıl sonlanması gerektiğini. | Open Subtitles | .أو , أنت تعلمي , كيف من المفترض أن تنتهي |
Bir düşün! Herkesten iyi bilirsin. | Open Subtitles | فكري بالأمر أنت تعلمي أكثر من أي شخص |
Her neyse bu tip erkeklerin nasıl olduğunu bilirsin lütfen onları kullanma. | Open Subtitles | على أي حال, أنت تعلمي كيفهمالرجالبهذاالشكل,لذلك... رجاءاً لا تستغليهم. |