Dur, söyleme. Baban için çalışıyorsun. | Open Subtitles | مهلاً، لا تخبرني أنت تعمل لصالح أبيك |
- Asıl sen yanlış adam için çalışıyorsun. | Open Subtitles | على العكس , أنت تعمل لصالح الرجلالخاطئ. |
Demek Amerikan Hükümeti için çalışıyorsun? | Open Subtitles | إذن أنت تعمل لصالح الحكومة الأمريكية |
Sen o insanlar için mi çalışıyorsun? | Open Subtitles | إذاً أنت تعمل لصالح أولئك الناس؟ |
Sen o insanlar için mi çalışıyorsun? | Open Subtitles | إذاً أنت تعمل لصالح أولئك الناس؟ |
Kimin adına çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | أنت تعمل لصالح مـَن؟ |
Sen İşbirlikçiler için çalışıyorsun. | Open Subtitles | أتعلم، أنت تعمل لصالح الإحتلال |
Ama ne için? Şu anda Big Boy için çalışıyorsun. Ona yardım ederek büyük para kazanmak ister misin? | Open Subtitles | أنت تعمل لصالح (بيغ بوي) الآن، أتريد أن تجني أموالاً طائلة بالعمل لصالحه؟ |
- Yanlış adam için çalışıyorsun. | Open Subtitles | - أنت تعمل لصالح الرجل الخاطئ . - أنت من يعمل لصالح الرجل الخاطئ . |
Neden düşmanımız için çalışıyorsun? | Open Subtitles | لماذا أنت تعمل لصالح عدونا ؟ |
- Demek Fisk için çalışıyorsun cidden. | Open Subtitles | ما لم يحضر معه لذا أنت تعمل لصالح (فيسك) |
Benim için çalışmıyorsun, Amerika için çalışıyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعمل لصالحي أنت تعمل لصالح (أمريكا) |
Ne kadardır Tamir Zakayev için çalışıyorsun? | Open Subtitles | منذ متى و أنت تعمل لصالح (تاميير زكاييف) ؟ |
Donanma için çalışıyorsun DiNozzo. | Open Subtitles | أنت تعمل لصالح البحرية يا (دينوزو). |
- Skynet için çalışıyorsun. | Open Subtitles | ـ أنت تعمل لصالح "سكاى نت"؟ |
Bir katil için çalışıyorsun! | Open Subtitles | أنت تعمل لصالح مجرم! |
Bir katil için çalışıyorsun! | Open Subtitles | أنت تعمل لصالح مجرم! |
Dondurma şirketi için mi çalışıyorsun? | Open Subtitles | أنت تعمل لصالح شركة المثلجات ؟ |
Sen de onun gibi Alterplex için mi çalışıyorsun? | Open Subtitles | أنت تعمل لصالح التربلكس مثلها تماما ؟ |
Bu pislik için mi çalışıyorsun? | Open Subtitles | أنت تعمل لصالح هذه القذارة؟ |
Babam adına çalışıyorsunuz demek? | Open Subtitles | أنت تعمل لصالح والدي |