Gördüğüm kadarıyla en az iki yarana dikiş lazım. Çok kan kaybediyorsun. Bunun çok zevkli bir şekilde öldürdüğünü duydum. | Open Subtitles | أرى جرحين على الأقلّ بحاجة لغرز، أنت تفقد دماً كثيراً |
Çocuklar haklı. O kızın etrafında kontrolünü kaybediyorsun. | Open Subtitles | معه حق أنت تفقد السيطرة بجوارها |
Dieter, irtifa kaybediyorsun, hemen tırman! | Open Subtitles | ديتر، أنت تفقد الإرتفاع ارفعها |
İşin yok mu ? -Asıl haberi kaçırıyorsun baba, özgürüm | Open Subtitles | أنت تفقد النقطة يا أبي يجب أن أسافر من الآن |
Aklını kaçırıyorsun, ahbap. Görmüyor musun bunu? | Open Subtitles | .أنت تفقد صوابك مات ألا ترى هذا ؟ |
Sinir hücresi rejenerasyonu devam etmedi, ve hareket kabiliyetini kaybettin. | Open Subtitles | تجديد الخلايا العصبية ليس نهائي .. وبالتالي أنت تفقد حيوية حركتك مجدداً |
Olaydan kopuyorsun. | Open Subtitles | أنت تفقد الطمأنينة.. |
Beyne yeterli oksijen gitmediğinden kas fonksiyonlarınızı kaybediyorsunuz. | Open Subtitles | مخك لا يستقبل أكسجين كاف أنت تفقد التحكم بوظائفك |
Sakin ol, yavaşça bastır, kan kaybediyorsun. | Open Subtitles | إهدأ، إضغط على الجرح أنت تفقد دماً |
Lucas, şu lanet silahı indir dostum. Aklını kaybediyorsun. | Open Subtitles | ضع السلاح اللعين يارجل أنت تفقد عقلك |
kaybediyorsun kendini.Zavalı şey seni. | Open Subtitles | أنت تفقد مهارتك كان ذلك مثير للشفقة |
Kontrolünü mü kaybediyorsun? | Open Subtitles | أنت تفقد السيطرة؟ |
Kontrolü kaybediyorsun. | Open Subtitles | أنت تفقد السيطرة |
Kontrolünü kaybediyorsun. | Open Subtitles | أنت تفقد السيطرة. |
Oğlunun tüm hayatını kaçırıyorsun. | Open Subtitles | أنت تفقد حياة إبنك كلها |
Ana fikri kaçırıyorsun. İlk dizeden. | Open Subtitles | بربك، أنت تفقد المغزى |
Buradaki ana fikri kaçırıyorsun tatlım. | Open Subtitles | أنت تفقد الصورة الكبرى هنا |
Cosell, saçların yüzünden duyma yetini mi kaybettin? | Open Subtitles | كوسيل" , هل أنت تفقد حاسة السمع لديك" كما تفقد شعرك ؟ |
Cosell, saçların yüzünden duyma yetini mi kaybettin? | Open Subtitles | كوسيل" , هل أنت تفقد حاسة السمع لديك" كما تفقد شعرك ؟ |
Olaydan kopuyorsun. | Open Subtitles | أنت تفقد الطمأنينه.. |
- Çok fazla kan kaybediyorsunuz. - Elinden geleni yap. | Open Subtitles | أنت تفقد الكثير من الدماء - أفعلي ما تستطيعيه - |
Şef, irtifa kaybediyorsunuz. | Open Subtitles | يا زعيم أنت تفقد الارتفاع. |