"أنت توَدُّ" - Traduction Arabe en Turc

    • istersin
        
    • ister misin
        
    Belki sen gitmek istersin. Open Subtitles إعتقدتُ لَرُبَّمَا أنت توَدُّ أَنْ تَستعملَه.
    Bunu herkesin görmesini istersin, değil mi? Open Subtitles أنت توَدُّ لكُلّ شخصِ لرُؤية ذلك، أليس كذلك؟
    Belki onları bir ara bana göstermek istersin. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت توَدُّ أَنْ شوّفْهم لي في وقت ما.
    Benim köşemde çalışmak ister misin? Open Subtitles هَلْ أنت توَدُّ أَنْ تعْملَ في زاويتِي؟
    Birşeyler içmek ister misin? Open Subtitles هَلْ أنت توَدُّ شيءاً للشُرْب؟
    Bu youtube'ta bile çıkacak, ya da belki, kendi dost-ajanda sayfana koymak istersin. Open Subtitles هذا يَرتفعُ على youtube، أَو لَرُبَّمَا أنت توَدُّ أَنْ تَضعَه على صفحةِ friendagendaكِ.
    William, sanırım oyun odasını görmek istersin, değil mi? Open Subtitles وليام،أَحْزرُ أنت توَدُّ رؤية غرفة اللعب، نعم؟
    Belki de şimdi gitmek istersin. Mouse. Open Subtitles ربما أنت توَدُّ أَنْ ترحل الآن.فأر.
    Belki elini yüzünü yıkamak istersin. Open Subtitles ربما أنت توَدُّ أَنْ تُنتعشَ ؟
    En büyük olanını istersin, bebeğim. Open Subtitles أنت توَدُّ الأكبرَ الواحد، طفل رضيع.
    Ne düşündüğümü bilmek mi istersin? Open Subtitles أنت توَدُّ أَنْ تَعْرفَ أَيّ أعتقد؟
    Andrea, belki ameliyathanemize bakmak istersin. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت توَدُّ أَنْ تَأْخذَ a يَنْظرُ إلى جناحِ جراحتِنا.
    Kahve mi çay mı istersin? Open Subtitles هَلْ أنت توَدُّ قهوةً أَو شاي؟
    Belki benimle birlikte bir deneme sürüşüne çıkmak istersin Open Subtitles ربما أنت توَدُّ أَنْ تَأْخذَه لa سياقة تجريبية قليلاً مَعي؟
    Bisküvi istersin diye düşündüm. Open Subtitles وأنا إعتقدتُ أنت توَدُّ بَعْض biscotti.
    Gelişmeleri öğrenmek istersin diye düşündüm. Open Subtitles إعتقدتُ أنت توَدُّ تجديداً.
    Çırpma aletini yalamak ister misin? Open Subtitles - هَلْ أنت توَدُّ أَنْ تَلْعقَ المخفقةَ؟
    Okumak ister misin? Open Subtitles هَلْ أنت توَدُّ أَنْ تَقْرأَ هذا؟
    Senin için aramamı ister misin? Open Subtitles هَلْ أنت توَدُّ أَنْ تَدْعوَك؟
    Benim için tutmak ister misin? Open Subtitles هل يمكنك ان تتحمل - هَلْ أنت توَدُّ أَنْ تَحْملَه لي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus