Şimdi Tatmin oldun mu ben halâ Sabâ kraliçesiyim,? | Open Subtitles | هل أنت راض الآن لأننى لا زلت ملكة " سبأ " ؟ |
Şimdi Tatmin oldun mu Teddy? | Open Subtitles | حسنا. هل أنت راض الآن يا تيدي؟ |
Tatmin oldun mu yoksa daha ister misin? | Open Subtitles | هل أنت راض أم تريد أكثر؟ |
Kocamı parçalara ayırıp, Pasifiğe attım. Memnun oldun mu? Hayır! | Open Subtitles | حسنا ، لقد قتلت زوجي و قمت بتقطيعه إلى قطع صغيرة ورميت به في المحيط ، هل أنت راض الآن |
Ah, harika. Oyun bitti. Memnun oldun mu? | Open Subtitles | انتهت اللعبة الآن, هل أنت راض ٍ |
Şimdi Memnun oldun mu? | Open Subtitles | هل أنت راض الآن؟ |
Güzel bir ev. Gördüğünüze göre Tatmin oldunuz mu? | Open Subtitles | نعم بيت جميل هل أنت راض الأن أنك شاهدته؟ |
Pekala, Tatmin oldun mu? | Open Subtitles | حسناً، هل أنت راض الآن؟ |
Tatmin oldun mu? | Open Subtitles | هل أنت راض الآن؟ |
- Tatmin oldun mu? | Open Subtitles | - هل أنت راض الآن؟ |
Tatmin oldun mu? | Open Subtitles | هل أنت راض ؟ |
Tatmin oldun mu? | Open Subtitles | أنت راض الآن؟ |
Tatmin oldun mu? | Open Subtitles | هل أنت راض ٍ ؟ |
Memnun oldun mu? | Open Subtitles | هل أنت راض ؟ |
Memnun oldun mu? | Open Subtitles | هل أنت راض ؟ |
- Şimdi memnun musun? | Open Subtitles | -هل أنت راض ؟ |
Tatmin oldunuz mu? | Open Subtitles | أنت راض أولاد؟ |