"أنت سألتني" - Traduction Arabe en Turc

    • sordun
        
    • sormuştun
        
    Neden sana her şeyi tam anlatmadığımı sordun şimdi de yaptığına bak. Open Subtitles أنت سألتني مرة لماذا لا أخبرك بكل شيئ هذا بسبب الموقف الذي نحن به الان أحاول أن أكون متعاون
    Hiç de değil. Ölmek isteseydim diye sen sordun bana. Open Subtitles .أنها ليست كذلك أنت سألتني فقط إذا كنت أريد أن أموت
    Sana karşı bir şey hissedip hissetmediğimi sordun ve ben hissediyorum. Open Subtitles أنت سألتني لو كنتُ أكنّ مشاعراً لك، وأنا كذلك.
    Babası gelmiş, bağırıp çağırmıştı sen bana doğru olup olmadığını sormuştun. Open Subtitles .و عندماجاءوالدهيصيح و. أنت سألتني ان كان هذا صحيحاً
    Sana vektörün ne olduğunu söyledim. Vektörün ne olduğunu sormuştun. Open Subtitles لقد أخبرتك ما هي القوة أنت سألتني ماهي القوة
    Bana bir şey sormuştun, son 40 yıldır cevaplayamadığım bir şeydi. Open Subtitles أنت سألتني شئ ما شئ ما لم أستطع الأجابة عليه في الـ 40 سنة الأخيرة
    Bupyung'a gidip gitmediğimi sordun! Open Subtitles أنت سألتني هل ذهبت إلى بيونق يانق
    Bupyung'a gidip gitmediğimi sordun! Open Subtitles أنت سألتني هل ذهبت إلى بيونق يانق
    Oska'yı tanıyıp tanımadığımı sordun. Open Subtitles أنت سألتني إذا كنت اعرف اوسكار ؟
    Çocuğu isteyip istemediğimi sordun! Open Subtitles أنت سألتني أن كنت أريد أن أحتفظ به
    Biraz önce bana bir soru sordun. Open Subtitles أنت سألتني سؤالاً قبْل لحظة
    - Bekle Charley. Sen sordun, ben de söyledim! Open Subtitles حسناً، أنت سألتني وأنا أخبرتك
    bana "lezbiyen misin?" diye sordun. Open Subtitles أنت سألتني إذا كنت سحاقية
    Sen bana erkek tanıyor muyum diye sordun, ben de Conor'a telefonunu verdim. Open Subtitles أنت سألتني إن كنت أعرف أي رجل فأعطيت رقمك (لكونر)
    Sen sordun günün nasıl geçti diye. Open Subtitles أنت سألتني هذا ما قد فعلته
    Tüm bunların parasını nasıl ödediğimi sormuştun. Open Subtitles أنت سألتني كيف كنتُ أدفع ثمن كلّ شيءٍ.
    Bir not bırakmış mıydı, diye sormuştun. Open Subtitles أنت سألتني إن كانت قد تركت رسالة.
    Bana ne yaparım diye sormuştun. Open Subtitles ‫أنت سألتني مرة، ماذا كنت سأفعل؟
    Bana ne istediğimi sormuştun. Open Subtitles أنت سألتني ما أرغب به
    Bana ne istediğimi sormuştun. Open Subtitles أنت سألتني ما أرغب به
    Sana güvenip güvenmediğimi sormuştun. Open Subtitles أنت سألتني إذا كنت اثق بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus