- Zamanlayıcılarla Berbatsın dostum. - Hadi! Gidelim! | Open Subtitles | أنت سيء مع جهار التوقيت يا رجل هيا دعنا ننطلق |
Bugün her zamankinden daha Berbatsın. | Open Subtitles | حسنـاً , أنت سيء أكثـر من العـادة اليـوم |
- Reklâm panolarına bakmada Berbatsın. | Open Subtitles | في الأسفل وثلاث حمامات في الأعلى أنت سيء في النظر الى لوحات الإعلانات |
Zavallının tekisin Peter Vincent! Şaka gibisin! Göz boyuyorsun! | Open Subtitles | "أنت سيء "بيتر فنسنت أنت مزحة، مجرد ظل |
Bu, bazı adamlar için hoş olabilir. çok kötüsün! Sen yaramaz bir kızsın! | Open Subtitles | قد يكون هذا جيداً لبعض الرجال أنت سيء أنتِ فتاة شقية حسناً |
Bu oyunda Berbatsın değil mi? | Open Subtitles | أنت سيء بهذه اللعبة، أليس كذلك؟ |
Tanrı'm, bu işte Berbatsın. | Open Subtitles | ياإلهي، أنت سيء في هذا. |
Tamam, al sana zor bir karar. Berbatsın. | Open Subtitles | "حسنا، إليك هذا القرار الواضح "أنت سيء |
Dostum, Berbatsın. Annene söyleyeceğim. | Open Subtitles | أنت سيء يا صاح سأخبر أمي |
Şu gey arkadaş meselesinde Berbatsın. | Open Subtitles | أنت سيء في قضية الصديق الشاذ |
Kaçırdın. Adamım Berbatsın. | Open Subtitles | لقد اضعت الهدف يا رجل أنت سيء |
- Berbatız! - Tamam, sen Berbatsın! | Open Subtitles | نحن سيئن أنت سيء |
Yatakta Berbatsın! | Open Subtitles | أنت سيء بالسرير |
Sen Berbatsın.Sen Berbatsın. Sen Berbatsın. | Open Subtitles | أنت سيء - أنتِ سيئة - |
- Berbatsın be! | Open Subtitles | ! يا صاح, أنت سيء بهذا |
Aman Tanrım, Berbatsın! | Open Subtitles | يا إلهي, أنت سيء! |
- Berbatsın Wolowitz! | Open Subtitles | أنت سيء يا وولوتز! |
Zavallının tekisin Peter Vincent! Şaka gibisin! Göz boyuyorsun! | Open Subtitles | "أنت سيء "بيتر فنسنت أنت مزحة، مجرد ظل |
Zavallının tekisin Peter Vincent! Şaka gibisin! Göz boyuyorsun! | Open Subtitles | "أنت سيء "بيتر فنسنت أنت مزحة، مجرد ظل |
Açık konuşmak gerekirse bu işte çok kötüsün ve casusluk için donanımlı değilsin. | Open Subtitles | حسنا، لنكون واضحين، أنت سيء في ذلك. أنت لست مستعد للتجسس. |
MichaeI, çok kötüsün. | Open Subtitles | مآيكل. ، أنت سيء جداً. |