Yani çalmaya karşısın ama ineklerin derisinin soyulması sorun değil. | Open Subtitles | أنت ضد السرقة ولكنّك تتسامح مع سلخ جلد الحيوانات |
Ama savaşa prensipte mi karşısın yoksa bunun parçası olmama mı? | Open Subtitles | ولكن هل أنت ضد الحرب كمبدأ أو لأني كنت جزء منها ؟ |
Penelope, evliliğe mi karşısın yoksa benimle evliliğe mi karşısın? | Open Subtitles | بينلوبي هل أنت ضد الزواج ام أنك ضد ان تتزوجيني فحسب؟ |
Neden Helmut'a karşısınız? | Open Subtitles | لماذا أنت ضد هيلموت؟ |
Şu yol meselesine niçin karşısınız? | Open Subtitles | لم أنت ضد هذا الطريق؟ |
Hayvanları test etmeye karşısın ama çocukları test etmeye değilsin. | Open Subtitles | أنت ضد التجارب على الحيوانات ولكن لست ضد التجارب على الأطفال |
Bu tırmığı kullanmak istiyorum, sen teknolojiye karşısın! | Open Subtitles | أود أن أقود هذا المجراف أنت ضد التقدم |
Şef, balık işine neden karşısın? | Open Subtitles | أيها المأمور لماذا أنت ضد مشروع الصيد؟ |
Kürtaja karşısın, o nedenle benim tahminim sen bir... | Open Subtitles | حسنا، أنت ضد الإجهاض إذن تخميني هو أنك |
Demek yönetime karşısın. | Open Subtitles | إذاً أنت ضد الحكومة الكبيرة |
Savaş hakkında konuşmaya karşısın demek? | Open Subtitles | أنت ضد الحديث عن الحرب ؟ |
Neden buna bu kadar karşısın? | Open Subtitles | لمَ أنت ضد هذا؟ |
- Evet. Annenin oyununa neden bu kadar karşısın? | Open Subtitles | -لمَ أنت ضد مسرحيّة أمّك؟ |
Edwards'dan rica etmeye niçin bu kadar karşısın? | Open Subtitles | لماذا أنت ضد سؤال (ادواردز) ؟ |
Neden idam cezasına karşısınız? | Open Subtitles | لماذا أنت ضد عقوبة الموت. ؟ . |
-Neden heykele karşısınız? | Open Subtitles | سيدة (سمبسن)، لماذا أنت ضد التمثال؟ |
- O halde sendikalara karşısınız? | Open Subtitles | -إذن أنت ضد النقابات؟ |