Teşekkür edemeyecek kadar inatçısın sadece ama rica ederim. | Open Subtitles | أنت عنيد للغاية كي تشكرني ولكن على الرحب. |
Kahretsin, Klark, neden bu kadar inatçısın? | Open Subtitles | رتّقه، كلارك، لماذا أنت عنيد جدا؟ |
Keçi gibi inatçısın. | Open Subtitles | أنت عنيد. |
Keçi gibi inatçısın. | Open Subtitles | أنت عنيد جدآ |
- Tartışmak için Çok inatçısın. - İnatçı değilim. Sadece gerçekçiyim. | Open Subtitles | أنت عنيد جداً فى المجادلة لست عنيداً , انا صادق فقط |
İnatçı bir adamsın Mahieddine Çok inatçı... | Open Subtitles | أنت عنيد عنيدٌ مثل آل محيي الدّين |
- Vay be! Ne kadar inatçısın. Anladım, ben de inatçıyımdır ama geçinmeyi öğrenmemiz gerek. | Open Subtitles | يا للعجب، أنت عنيد فهمت وأنا كذلك عنيد |
- O kız kadar inatçısın. | Open Subtitles | أنت عنيد كتلك الفتاة |
Arkadaşın kadar inatçısın. | Open Subtitles | أنت عنيد مثل صديقك |
- Tartışmak için Çok inatçısın. - İnatçı değilim. Sadece gerçekçiyim. | Open Subtitles | أنت عنيد جداً فى المجادلة لست عنيداً , انا صادق فقط |
Ne inatçı bir çocuksun! Sana bunun imkânsız olduğunu söyledim. | Open Subtitles | أنت عنيد فعلا عندما أقول لا، فهذا يعني لا |
Çok inatçı çıktın be. Dinlemiyorsun beni. | Open Subtitles | أنت عنيد جداً، ولا تصغي لكلامي |
Çok inatçı bir adamsın. | Open Subtitles | أنت عنيد جداً |
"Ama hala bir örneğin olmadığını söyleyip duruyorsun, Çok inatçısın. " | Open Subtitles | لكنك تستمر في القول بأنه ليس لديك مثيل, لما أنت عنيد |