"أنت فعلت الشيء" - Traduction Arabe en Turc

    • olanı yaptın
        
    Sen doğru olanı yaptın Jim. Bir polis karısı ile evlenmedin. Open Subtitles أنت فعلت الشيء الصحيح يا (جيم) أنتم لم تتزوج زوجة شرطي
    Sen doğru olanı yaptın. Open Subtitles أنت فعلت الشيء الصحيح.
    - Hayır, doğru olanı yaptın. Kesinlikle. Open Subtitles -لا ، أنت فعلت الشيء الصحيح ، بالتأكيد
    -Doğru olanı yaptın. Open Subtitles أنت فعلت الشيء الصحيح.
    Doğru olanı yaptın. Open Subtitles أنت فعلت الشيء الصحيح.
    Sen doğru olanı yaptın. Open Subtitles أنت فعلت الشيء الصحيح
    Doğru olanı yaptın. Open Subtitles أنت فعلت الشيء الصحيح.
    - Hayır, sen doğru olanı yaptın. Open Subtitles - لا, أنت فعلت الشيء الصحيح .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus