Borç verdiğim kişiler öylesine azılılar ki, belki sadece sen onlardan parayı geri koparabilirsin ne yapıp ne edip onlardan parayı geri al. | Open Subtitles | و مديني أشرار للغاية لدرجة أنك أنت فقط من يستطيع تحصيلها بالنبل أو بالاحتيال |
Lütfen yapma. Bunu sadece sen ve ben gördük, ben kimseye söylemem. Söz veriyorum. | Open Subtitles | أنـا و أنت فقط من رأى ذلك و لن أخبــر أحدا ، أعـدك |
sadece sen değil, oda hala inanamıyor hala şoktasın değil mi? | Open Subtitles | . ليس أنت فقط من لا يمكنه التصديق ، بل هي كذلك . هي مازالت في صدمة |
Aslında neler olduğunu bir tek sen biliyorsun. Başka kimse bilmiyor. | Open Subtitles | في واقع الأمر أنت فقط من يعرف ، ولا أحد سواك |
Kovanda olanları bir tek sen biliyorsun. | Open Subtitles | ولكنني لست بتلك الخبيرة أنت فقط من تعلم ماذا يجري هناك |
Teşekkürler fakat burada sadece senin çözebileceğin bir hikâye sorunumuz var. | Open Subtitles | شكرا , لكن لدينا مشكلة بالقصة هنا التي يمكنك أنت فقط من يحلها |
İyileşiyor gibi gözüküyor ama nasıl hissettiğini sadece sen bilebilirsin Dean. | Open Subtitles | حسنا , انها بالقطع يبدوا انها تشفى و لكن أنت فقط من يعرف كيف هو ذلك الشعور |
İstinasız herkes aşık olur. Merak ediyorum neden sadece sen sakınıyorsun? | Open Subtitles | "كل شخص كل شخص يقع في الحب" "أتساءل لماذا أنت فقط من تريد أن تتجنبه؟" |
sadece sen bunu yapanı bulabilirsin. | Open Subtitles | أنت فقط من يستطيع إيجاد من قام بهذا |
Risini sadece sen ve ben biliyorduk! | Open Subtitles | أنا و أنت فقط من كنا نعلم عن الريسين. |
Görünemem. sadece sen yapabilirsin, Roy. Onlara sen söyleyebilirsin. | Open Subtitles | لست أنا لا أستطيع أن أدع أحداً يراني أنت فقط من يستطيع فعل هذا يا (روي) |
sadece sen varsın. | Open Subtitles | و أنت فقط من فعل ذلك |
Bunu sadece sen yapabilirsin. | Open Subtitles | أنت فقط من يستطيع فعل ذلك |
sadece sen onların hakkından gelebilirsin. | Open Subtitles | أنت فقط من يستطيع اخراجهم |
...yoksa konuşan sadece sen misin? | Open Subtitles | أم أنت فقط من يتحدث ؟ |
O, yani diğer Spock bana inanmayacak. Neler olduğunu sadece sen açıklayabilirsin. | Open Subtitles | (سبوك) الآخر لن يصدقني أنت فقط من يمكنه أن يشرح له ما حدث حقاً |
Ama benim için bir tek sen varsın. | Open Subtitles | بالنسبة لي أنت فقط من يجدد إيماني |
Ama benim için bir tek sen varsın. | Open Subtitles | بالنسبة لي أنت فقط من يجدد إيماني |
Hala yaranı deşmekte ısrarcı olan bir tek sen varsın. | Open Subtitles | ومع ذلك, أنت فقط من يُصر على نشر العذاب |
bir tek sen hepimizin seninle birlikte acı çekmesini istiyorsun. | Open Subtitles | أنت فقط من يجعلنا نعاني جميعاً معك. |
Dediler ki, "sadece senin nasıl anlatılacağını bildiğin o hikâyeye ses ver." | TED | قالوا، "اعطِ صوتا لقصة أنت فقط من يعرف أن يرويها" |