Saat 10 Geç kaldın. | Open Subtitles | إنها السّاعة العاشرة أنت متأخّر |
Geç kaldın. | Open Subtitles | حَسناً، أنت متأخّر. |
Geç kaldın. | Open Subtitles | مرحباً. أنت متأخّر. |
Merhaba Victor. Geciktin. | Open Subtitles | آه، مرحباً، فيكتور، أنت متأخّر. |
- Yine bir ay Geciktin. Yine. - Söz veriyorum hemen... | Open Subtitles | ـ أنت متأخّر شهر مجدّداً، مجدّداً ...ـ أعدك في أقرب |
#Geç kaldınız, Geç kaldınız geç kaldınız, Geç kaldınız# | Open Subtitles | أنتمتأخّر،أنتمتأخّر أنت متأخّر، أنت متأخّر |
Sam, antrenmana Geç kaldın. | Open Subtitles | سام، أنت متأخّر للتمرينِ. |
İşe Geç kaldın. Yoldayım. | Open Subtitles | أنت متأخّر للعملِ. |
Geç kaldın. | Open Subtitles | أنت متأخّر. نعم، أَعْرفُ. |
Partiye Geç kaldın dostum. | Open Subtitles | أنت متأخّر عن الحفلة، يا رجل. |
- Geç kaldın. - Biliyorum. | Open Subtitles | ــ أنت متأخّر ــ أعلم ذلك |
Geç kaldın Riki! | Open Subtitles | أنت متأخّر يا ريكي! |
Geç kaldın... yine. | Open Subtitles | أنت متأخّر... ثانيةً. |
Elijah. Birazcık Geç kaldın, değil mi? | Open Subtitles | (إيلايجا)، أنت متأخّر قليلًا أليس كذلك؟ |
Sincap, Geç kaldın. | Open Subtitles | "السنجاب". أنت متأخّر. |
Jack, Geciktin. | Open Subtitles | جاك، أنت متأخّر. |
Parker, Geciktin dostum. Her zamanki gibi Geciktin. | Open Subtitles | باركر ) أنت متأخّر يا رجل ) أنت دائماً متأخر |
Üzgünüm, biraz Geciktin. | Open Subtitles | آسفة. أنت متأخّر بعض الشيئ. |
Yine Geciktin. | Open Subtitles | أنت متأخّر... ثانيةً. |
Geciktin. | Open Subtitles | أنت متأخّر. |
Geç kaldınız işte. | Open Subtitles | بلا بلا بلا ، أنت متأخّر. |