"أنت مشغول" - Traduction Arabe en Turc

    • Meşgul müsün
        
    • işin var
        
    • - Meşgul
        
    • Meşgul müsünüz
        
    • Onlarla meşgulsün
        
    • meşgulsun
        
    • meşgulken
        
    Ukala şey, annenin partisine gidemeyecek kadar Meşgul müsün? Open Subtitles أيها الأحمق , أنت مشغول جدا لدرجة أنك لا تستطيع حضور حفلة أمك ؟
    Telefonlarıma cevap vermeyecek kadar Meşgul müsün? Open Subtitles أنت مشغول جدا بحيث لا تستطيع الرد على مكالماتي؟
    Yönetimle çalışıyorlar artık. 20 dakika içinde Meşgul müsün? Open Subtitles هم يعمّلون مع الأدارة الأن. هل أنت مشغول لحوالي 20 دقيقة؟
    - Walter, işin var biliyorum... - Gelip bakayım mı? Open Subtitles والتر أعرف كَمْ أنت مشغول تريدُني أَنْ أَتوقّفَ و القي أَنْظرَه؟
    Buralarda yaşadığını duyunca, sana bir selam vermeyi düşündüm. Bugün işin var mı? Open Subtitles بما إني كنت في المنطقة ، أعتقدت أنه سيكون من الجيد زيارتك هل أنت مشغول اليوم؟
    - Meşgul müsün, Ajan Pendrell? Open Subtitles -هل أنت مشغول, أيها العميل بيندريل؟
    Meşgul müsünüz, efendim? Open Subtitles هل أنت مشغول يا سيدي؟
    Burada bir ailen var. Onlarla meşgulsün. Hadi. Open Subtitles لديك عائلة هنا و أنت مشغول هيا
    Vedalaşamayacak kadar Meşgul müsün? Open Subtitles أنت مشغول جدًّا لقول إلى اللّقاء ؟
    - Yapamam. - Yine Meşgul müsün? Open Subtitles لا أستطيع هل أنت مشغول مُجدّداً؟
    G-man, Meşgul müsün şu anda? Open Subtitles صباح الخير يا رجل, هل أنت مشغول حالاً؟
    - Yarın yine böyle Meşgul müsün? Open Subtitles - هَلْ أنت مشغول على حد سواء غداً؟
    Bu akşam Meşgul müsün? Open Subtitles هل أنت مشغول الليلة؟
    Mangwon mahallesinde. Meşgul müsün? Open Subtitles أنا مانجون هل أنت مشغول الآن؟
    Yarın işin var mı, Jimmy? Senin için bir işim var da. Open Subtitles هل أنت مشغول غداً يا جيمي عندي لك عمل
    Bugün işin var mı? Open Subtitles هل أنت مشغول لاحقا هذه الليلة ؟
    Cuma gecesi işin var mı? Open Subtitles اسمع، هل أنت مشغول مساء الجمعة؟
    Bugün başka ne işin var ki? Open Subtitles بالله عليك هيا هل أنت مشغول اليوم؟
    - Etkileyici. - Meşgul müsün şu anda? Open Subtitles سيء جداً هل أنت مشغول الآن؟
    Bu gece Meşgul müsünüz? Open Subtitles -هل أنت مشغول الليله ؟
    Burada bir ailen var. Onlarla meşgulsün. Hadi. Open Subtitles لديك عائلة هنا و أنت مشغول هيا
    Sürekli o süt bebesiyle o kadar meşgulsun ki. Open Subtitles أنت مشغول جداً بضرب الفتيات في كل أرجاء المكان
    Sen bana ve ajan arkadaşlarıma bakmakla meşgulken gerçekten çok ama çok büyük bir şeyi gözden kaçırdın Volkoff Endüstrisi ile ilgilenmeyi. Open Subtitles إنظر بينما أنت مشغول بالنظر إلى وكل أصدقائى الجواسيس أنت تغفل عن شىء كبير حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus