"أنت وابنك" - Traduction Arabe en Turc

    • Sen ve oğlun
        
    • seni ve oğlunu
        
    • oğlunla
        
    Daha çok ben, Sen ve oğlun, Tyler diye düşünmüştüm. Open Subtitles كنت أفكر كثيرا مثل , انا , أنت وابنك , تايلر.
    Sen ve oğlun çok iğrenç bir işe bulaştınız. Bunun için özür dilerim. Open Subtitles أنت وابنك متورطان في صراع كبير آسف لذلك
    Bizi bu lanet pisliğe Sen ve oğlun bulaştırdı! Open Subtitles ‫لقد ورطتينا أنت وابنك في ‫هذه الفوضى الدموية!
    Eğer seni ve oğlunu geri götüremezsem, adamlarım asla bu adadan ayrılamayacak. Open Subtitles إذا فشلت فى إعادتك أنت وابنك رجالى لن يمكنهم مغادرة هذه الأرض
    seni ve oğlunu geri götüremezsem, adamlarım bu adadan çıkamaz. Open Subtitles إذا فشلت فى إعادتك أنت وابنك رجالى لن يمكنهم مغادرة هذه الأرض
    21 asker, 40'ın üzerinde Kızılderili ölmüş ve sadece oğlunla sen kurtulmayı başarmışsınız. Open Subtitles واحد وعشرين جندي وآخرون ماتوا بينما أنت وابنك الوحيدين اللذان عاشا.
    Sen ve oğlun, biz, gayet iyiyiz. Open Subtitles أنت وابنك... نحن، بأحسن حال...
    - Sen ve oğlun tehlikedesiniz. Open Subtitles أنت وابنك في خطر
    Önemli olan Sen ve oğlun. Open Subtitles ما يهمني أكثر هو أنت وابنك.
    Tanrı seni ve oğlunu korusun. Open Subtitles ليحفظك الرب أنت وابنك
    Burada 17 yıl önce oğlunla bir yangında öldüğün yazıyor. Open Subtitles يقولون هنا أنك قد توفيتي في حريق منذ 17 سنة، أنت وابنك
    Simpson, oğlunla birlikte halka oyununun başına geçiyorsun. Open Subtitles (سمبسون)، أنت وابنك ستتوليان لعبة رمي الحلقات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus