"أنضممت" - Traduction Arabe en Turc

    • katıldım
        
    • katılmamın
        
    • katılabilir
        
    • orduya
        
    • katıldığını
        
    • katılsan
        
    • katılırsam
        
    • katılabildiğinize
        
    • katıldığımda
        
    Güneyli beyaz kaçıkların kökünü kurutmak için ne yapmak gerekiyorsa ben de savaşa onu yapmak için katıldım ve yaptım da. Open Subtitles أفعل كل ما يتطلبه الأمر لوضع رأس جنوبي أبيض متبجح تحت الأرض هذا ما أنضممت للحرب لفعله و هذا ما فعلته
    Ben de DNA'yı kullanarak "molekuler büyüler" yapan, bir gruba katıldım. DNA'yı kullanıyoruz, çünkü daha ucuz. TED لذا فقد أنضممت لمجموعة من الناس تحاول إنشاء تهجئة جزيئية بإستخدام الحمض النووي.
    Birini ben alabilirim. katılmamın bir mahsuru var mı? Open Subtitles قد أتناول واحداً، أتمانع إن أنضممت لك؟
    Size katılabilir miyim beyler? Open Subtitles أتمانعون إن أنضممت إليكم يا رفاق؟
    Babamı gururlandırmak için orduya yazıldım ama ona söylediğimde, bundan vazgeçirmeye çalıştı. Open Subtitles لقد أنضممت معهم كي أجعل أبي فخوراً بيّ. لكن عندما أخبرته بالأمر، حاول أن يغير الموضوع.
    Karım gruba katıldığını söyledi. Open Subtitles زوجتى أخبرتنى بأنك أنضممت إلى المجموعه
    Sen de bize katılsan bunu Jüpiter'in bir lütfu sayarım. Open Subtitles سأعتبر هذا هبة من (جوبيتر) إذا ما أنضممت لنا
    Eğer glee kulübüne katılırsam, uğruna çalıştığım her şey mahvolur. Open Subtitles لو أنضممت لنادي جلي كل ما عملت من أجله سينتهي
    Bize katılabildiğinize sevindim, Amiral. Open Subtitles مُمتن أنك قد أنضممت لنا يا أدميرال
    Kendi hayatımda kendi hayatımda, filoya bilim adamı olarak katıldım bir şüpheci ve sözüm ona mantığın adamı. Open Subtitles .. إنها حياتى الخاصة , حياتى الخاصة لقد أنضممت للأسطول كعالم وكملحد ..
    Sekiz yaşımda izciliğe katıldım ve müptelası oldum. Sonunda aradığım insanları buldum dedim. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة من العمر ، أنضممت لنادي الكشافة وأنسجمتُ فوراً ، وكأنّه ، أخيراً وجدت من هم مثلي
    Online bir destek grubuna katıldım. Open Subtitles أنضممت لهذه المجموعة التعاونية على الإنترنت
    Tekvando takımına katıldım falan dedim. Open Subtitles قلت له: اني أنضممت لفريق التايكوندو
    Sirke iki günlükken katıldım. İki günlükken, bu kadar. Open Subtitles أنضممت للسيرك عندما كنت أبلغ يومين فقط
    Laboratuara, Ocak 2010'da katıldım ve o zamandan beri, 196 00:11:09,342 -- 00:11:12,511 tek bir kurbanın kimliğini bulduk. Open Subtitles لقد أنضممت الي المختبر في يناير, 2010
    Sana katılmamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانع لو أنضممت إليك؟
    Sana katılmamın bir sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانعين لو أنضممت إليكِ ؟
    Sana katılmamın bir mahsuru var mı? Open Subtitles أتمانع لو أنضممت إليّك؟
    Size katılabilir miyim? Open Subtitles أتمانع لو أنضممت اليك؟
    Sana katılabilir miyim? Open Subtitles هل تمانع لو أنضممت اليك؟
    Ben orduya diş hekimliğini okuyabilmek için girdim. Open Subtitles لقد أنضممت لأدفع لكلية الأسنان
    orduya katıldığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق بأنك قد أنضممت بالفعل للجيش
    Yıldız Geçidi Komutanlığı'na katıldığını duyduğumdan beri bir fırsatı gözlüyor ve bekliyordum, o da bu gece kendisini gösterdi. Open Subtitles منذ أن سمعت إنكى أنضممت الى " قياد " بوابه النجوم كنت أترقب و أنتظر فرصه التى أخيراً قدّمَت نفسها اللّيلة
    Sen de bize katılsan bunu Jüpiter'in bir lütfu sayarım. Open Subtitles من اجل الهجوم على روما سأعتبر هذا هبة من (جوبيتر) إذا ما أنضممت لنا
    Tayfana katılırsam East Blue'yu rahat bırakacak mısın? Open Subtitles إذا أنضممت اليكم ، أنت سَتُنقذُ أزرقَ الشرقيَ ، صحيح
    Bize katılabildiğinize sevindim, Amiral. Open Subtitles مُمتن أنك قد أنضممت لنا يا أدميرال
    Ona katıldığımda, sol eli ve sol kulağı çoktan gitmişti. Open Subtitles عندما أنضممت إليه كان بالفعل قد فقد يديه اليسري وأذنه اليسري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus