"أنفسها" - Traduction Arabe en Turc

    • kendilerini
        
    • kendilerine
        
    Ancak anal dişleri olmayan deniz salatalıkları bile kendilerini savunmak için aletlerle donatılmıştır. TED لكن حتى بعض الأنواع التي تفتقر لتلك الأسنان مجهزة بأدوات للدفاع عن أنفسها.
    Bu iğrenç hayvanların kendilerini ve dokundukları her şeyi kirlettiklerini bile bile. Open Subtitles مع العلم أن هذا مقرف، الحيوانات المقرفة تدنّس أنفسها وكُلّ شخص يمسهم
    Bazıları kendilerini işe verir, ve kendilerini oyaladığı için müteşekkirdir. TED بعض الناس تدفن أنفسها في العمل، لكي تشغل نفسها عن التفكير بما يزعجها
    Ve bu tam olarak fiziksel malzemelerin kendilerini oluşturmak için nasıl programlanacağı hakkında çalışmaya başlamamın sebebidir. TED وهذا تماما سبب بدئي في دراسة كيفيّة برمجة المواد الماديّة على بناء أنفسها.
    Parayı kendilerine harcayan takımlar, eskisi gibi aynı kazanma yüzdesine sahip. TED الفرق التي أنفقت المال على أنفسها ربحوا نفس النسبة التي كانوا يربحونها من قبل
    kendilerini yok etmeleri. CA: Profesör Hawking, cevabınız için teşekkürler. TED ولكنها تدمر أنفسها. كريس أندرسون: بروفيسور هاوكنج, شكرا جزيلا لك على هذا الجواب.
    Bu noktada size iyi bir haberim var, kızların, kendilerini önemli ve sevilmiş hissettikleri bir yer olabilmek için aktif olarak çalışan okullar mevcut. TED الأخبار السارة هي أن هناك مدارس التي تعملُ بفعالية لتأسيس أنفسها كأماكن للفتيات لرؤية أنفسهن كشيء غير مُباح ومحبوب.
    kendilerini bir başka hücreye bağlayıp içlerindeki yükü naklediyorlar. Open Subtitles تلصق أنفسها بالخلايا ثم تنقل حمولتها للداخل
    Ve bu DNA'yla, yani arka kapıdan getirilmiş olanla deri hücreleri kendilerini pluripotent kök hücrelerine döndürüyorlar. Open Subtitles ومن خلال هذا الحمض النووي، ترفع نفسها من خلال الباب الخلفي خلايا الجلد تنقل أنفسها إلى الخلايا الجذعية المحفزة
    Genelde kediler kendilerini asmazlar. Open Subtitles حسناً, من المعروف أن القطط لا تُعلق أنفسها
    Binlerce dişi, açık denizde çiftleşip, kendilerini sahile çıkararak yumurtalarını bırakıyorlar. Open Subtitles بعد التزاوج بعيدا عن الشاطيء, الآلاف من الإناث تجر أنفسها حتى الشاطئ لتضع بيضها,
    İnsanlar kendilerini emsalsiz ve kendilerine yeten sistemler olarak görüyor ama biz parçaların bir bütünüyüz. Open Subtitles الناس ترى أنفسها فريدة مكتفية ذاتياً، ولكننا مجرد مجموعة من قطع الغيار
    Daha ileri bir aşamada, vücudumuzdaki her hücrede kimyasalların asla vazgeçmedikleri bir kendilerini kopyalama mücadelesi başlıyor. Open Subtitles على أعمق مستوى داخل كُل خلية في أجسامنا نحنُ مسيَّرون بالكفاح اللامنتهي للمواد الكيميائية لِصُنع نُسخٍ من أنفسها.
    Eğer ne olduğunu anlamak istiyorsanız, kıtalar parçalandığında ve dinozorların, yani karada yaşayan dinozorların, kendilerini uzaklara gider halde bulduklarına bakmak gerek. TED الآن, إذا أردتم فهم ماحصل عندما تفككت القارات عن بعضها ووجدت الديناصورات التي طالما عاشت على اليابسة وجدت أنفسها تطفو. هناك بعض القطع المفقودة من الصورة الكاملة.
    Tanrılar kendilerini eğlendirmenin yolunu biliyor. Open Subtitles الألهه تسلي أنفسها بطريق غريبه جداً
    Çoğunun kendini yönlendirebilecek kabiliyeti var, ve hatta genç mercanlar bir dereceye kadar yüzebilir, mikroskopik kılları sayesinde kendilerini itiyorlar. Open Subtitles لدى العديد منهم بعض من القدرة لتوجيه أنفسهم, حتى الشعاب المرجانية الصغيرة يمكنها أن تسبح إلى حد ما, تدفع أنفسها مع الشعر المجهري.
    kendilerini ve yavrularını en son ana kadar korurlar. Open Subtitles سوف تحمي أنفسها وصغارها حتى النهاية.
    - Sahiller, kendilerini koruyacak değiller. Open Subtitles هيا بنا, السواحل لن تحرس أنفسها
    İnsanların kendilerini öldürmelerini sağlayamazsın. Open Subtitles لا يمكنك جعل الناس تقتل أنفسها
    Gerçekten buna hiç şüphe yok ki, evrenimizde bir yerde diğer akıllı yaratıklar kendilerine soruyorlardır. Open Subtitles لا مجال للشك، أنه بمكانٍ ما في كوننا هناك مخلوقاتٌ أخرى ذكيّة تسأل أنفسها
    kendilerine bakmak için hazır değiller biri hariç. Open Subtitles ليست جاهزة بعد لتعتمد على أنفسها عدا واحدًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus