Bir şeyleri kırmak isteyen bir tek sen misin? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك الوحيد الذي يريد تكسير الأشياء ؟ |
Bu alemde hayatta kalabilen bir tek sen misin sanıyorsun? | Open Subtitles | تظن أنك الوحيد الذي يستطيع العيش في العالم الكبير السيئ ؟ |
Bir tek sen mi kafanın üzerinde yürüyebileceğini sandın? | Open Subtitles | أتعتقد أنك الوحيد الذي يستطيع أن يذهب رأساً على عقب؟ |
Yeni bir teknik öğrenmiş tek kişinin sadece sen olduğunu düşünüyorsan, büyük bir hata yapıyorsun! | Open Subtitles | إذا كنت تظنّ أنك الوحيد الذي كان يتعلم أساليب جديدة فأنت مخطئ |
Diyorum ki: sadece sen bu işi bitirebilirsin. Bu doğru mu? | Open Subtitles | قلت أنك الوحيد الذي يستطيع أن يضع نهاية لهذا ألم أقل ذلك ؟ |
Bir tek senin mi öfkelenmeye hakkın var sanıyorsun? | Open Subtitles | أنت تعتقد أنك الوحيد الذي من حقه أن يغضب؟ |
- Beni eğitebilecek tek kişinin sen olduğunu söyledi. | Open Subtitles | تايلور , قال لي أنك الوحيد الذي يمكنه أن يعلمني اياه |
Bunun zorluğunu çeken tek kişi sen misin? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك الوحيد الذي مررت بأمور صعبة ؟ |
O halde buna inanan tek kişi de sensin Arthur. | Open Subtitles | أعتقد أنك الوحيد الذي يظن ذلك يا أرثر |
O savaşta bir şeyini kaybeden tek sen misin sanıyorsun? | Open Subtitles | أتظن أنك الوحيد الذي فقد شيئاً في تلك الحرب؟ |
Joseon küfürlerini bilen tek sen misin? | Open Subtitles | ماذا؟ تعتقد أنك الوحيد الذي بإمكانه أداء يمين جوسون؟ |
Robotikten tek sen A aldın, biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف أنك الوحيد الذي ينال درجة ممتاز في العلوم الروبوتية؟ |
icerde onun adami olarak bir tek sen mi varsin sandin? | Open Subtitles | أتظن أنك الوحيد الذي كان لديه في الداخل |
Sınıfında resim ödevini teslim etmeyen bir tek sen kalmışsın. | Open Subtitles | يبدو أنك الوحيد الذي لم يسلم فرض الفنون |
Kaçmak için güçlenmeyi bir tek sen mi öğrenebildin sanıyorsun? | Open Subtitles | -هل تعتقد أنك الوحيد الذي يُمكنه تعلم قدرة الهروب؟ |
...özellikle de bunu yaşayan sadece sen varken. | Open Subtitles | يتعلق بهذه الحالة , خصوصا أنك الوحيد الذي يشعر بذلك |
Ama bence kardeşimi sadece sen bulabilirsin. | Open Subtitles | لكني أعتقد أنك الوحيد الذي يستطيع أن يجد أختي |
Kim demiş kararları sadece sen veriyorsun diye! | Open Subtitles | من قال أنك الوحيد الذي يحق له وضع القرارات |
Ne yaptığını bir tek senin bildiğine emin misin? | Open Subtitles | أنت متأكد أنك الوحيد الذي كان يعرف ما يفعله ؟ |
Sahte belge hazırlamayı bilen tek kişi sen misin sanıyorsun? Peki yanında... | Open Subtitles | أتعتقد أنك الوحيد الذي تستطيع تزوير المستندات؟ |
Tek başına halledebileceğini sanan tek kişi de sensin. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنك ذلك! و أنت تعتقد أنك الوحيد الذي عليه أن يتخطى هذا بمفرده |