"أنك فاعل" - Traduction Arabe en Turc

    • yaptığını
        
    Gecenin bir yarısı bu şehirde ne yaptığını zannediyorsun? Open Subtitles بحق الجحيم ماذا تظن أنك فاعل خارج هذه البلدة فى الليل؟
    Burada ne yaptığını sanıyorsun bilmiyorum ama tutuklanmadan önce ofisimden çıksan iyi edersin. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تعتقد أنك فاعل هنا ولكن من الافضل لك ان تخرج من مكتبي قبل أن تجد نفسك معتقل
    Burada ne yaptığını sanıyorsun bilmiyorum ama tutuklanmadan önce ofisimden çıksan iyi edersin. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تعتقد أنك فاعل هنا، ولكن من الافضل لك ان تخرج من مكتبي.
    Bu arabayla ne yaptığını sanıyorsun sen? Open Subtitles ما الذي تظن أنك فاعل بهذه السيارة؟
    Sen ne yaptığını sanıyorsun? Bindiğin dalı kesiyorsun. Open Subtitles ماذا تعتقد أنك فاعل أتمشى معاكس للريح ؟
    Sen ne yaptığını sanıyorsun, seni ukala orospu çocuğu? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم تعتقد أنك فاعل! ؟ أيها المتغطرس اللعين
    Ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم تعتقد أنك فاعل ؟
    Ne yaptığını sanıyorsun sen? Open Subtitles ماذا تعتقد أنك فاعل بحق الجحيم ؟
    Burada ne yaptığını sanıyorsun bilmiyorum! Open Subtitles لا أعلم ماذا تعتقد أنك فاعل هنا
    Sen ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles ماذا تعتقد أنك فاعل ؟
    Ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles ماذا تعتقد أنك فاعل ؟
    Sen ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles ما تعتقد أنك فاعل ؟
    Ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles ما تعتقد أنك فاعل ؟
    Ne yaptığını sanıyorsun sen? Hey! Hey! Open Subtitles ماذا تعتقد أنك فاعل ؟
    Ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles ماذا تعتقد أنك فاعل ..
    - Ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles ما تظن أنك فاعل ؟
    Ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles ماذا تظن أنك فاعل بحق الجحيم؟
    Ne yaptığını sanıyorsun sen? Open Subtitles ماذا تعتقد أنك فاعل ؟
    Sen ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles ماذا تظن أنك فاعل بحق الجحيم؟
    - Ne yaptığını sanıyorsun? Open Subtitles ميلو , ماذا تظن أنك فاعل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus