"أنك موجود" - Traduction Arabe en Turc

    • Orada olduğunu
        
    • Senin varlığından
        
    Sanki Orada olduğunu biliyorum, ama bilmek istemiyorum. Open Subtitles كما لو أنني .. أعرف أنك موجود لكنني لا أريد أن أعرف
    Sanki Orada olduğunu biliyorum, ama bilmek istemiyorum. Open Subtitles كما لو أنني .. أعرف أنك موجود لكنني لا أريد أن أعرف
    Spooky. Orada olduğunu biliyorum. Sen hep oradasındır. Open Subtitles سبوكي أنا أعرف أنك موجود أنت دائما موجود
    Orada olduğunu düşünüyorum ama üzgün olduğundan rahatsız edilmek istemiyorsun. Open Subtitles حسناً ، أتوقع أنك موجود لكنحزين..
    - Senin varlığından bile habersiz. Open Subtitles انها لا تزال لا تعرف حتى أنك موجود.
    Orada olduğunu bilirler. Open Subtitles فهم يعرفون أنك موجود يعرفون أنك موجود
    Buradayım. Lütfen Orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles إنّي هنا، أرجوك، أعلم أنك موجود.
    Buradayım. Lütfen Orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles إنّي هنا، أرجوك، أعلم أنك موجود.
    Telefonu aç. Orada olduğunu biliyorum, Oatman. Open Subtitles إرفع السماعة أعلم أنك موجود يا "أوتمان"
    Orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف أنك موجود
    Orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles تيد، أعرف أنك موجود
    Marty! Orada olduğunu biliyorum. Gitmeden önce, bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles (مارتى)، انظر، أعلم أنك موجود هنا قبل أن أذهب، هناك شئ أود قوله
    Goetaborg, Orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles (غيتابورغ)! أعلم أنك موجود. افتح.
    Orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك موجود .
    Orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك موجود...
    Orada olduğunu biliyorum! Open Subtitles أعرف أنك موجود!
    Orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك موجود
    Orada olduğunu biliyorum Charlie. Open Subtitles أعلم أنك موجود يا "تشارلي" .
    Senin varlığından bile haberin yok. Open Subtitles إنها بالكاد تعرف أنك موجود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus