Sınırı geçerek onlara, olduğumuzu sandıkları savaş kışkırtıcıları olduğumuzu gösterdim. | Open Subtitles | بعُبورالخط, أظهرتلهمأن .. أننا كُنا البادئون بالحرب |
Onunla lise zamanından sevgili olduğumuzu söylemiş miydim? | Open Subtitles | هل أخبرتُك أننا كُنا عشاق في المدرسة العُليا؟ |
Artık insanlar haklı olduğumuzu görecek. | Open Subtitles | حسنا,ً الآن سيعلم الناس أننا كُنا على حق |
Yani, geçen gece ikimizin de sert adamlardan olduğumuzu sanıyordum. | Open Subtitles | أعنى ، أعتقدت أننا كُنا حمقى تلك الليله |
Yani neden burada olduğumuzu... | Open Subtitles | ... لذا ما رأيكم في أن نقوم بتسجيل الأمر على أننا كُنا نتواجد هُنا بالخارج و |
Nasıl desem, ben arkadaş olduğumuzu düşünmüştüm. | Open Subtitles | ... كيف يُمكنك أن ... اعتقدت أننا كُنا إعتقدت أننا كُنا أصدقاء |
"Kimse burada olduğumuzu anlamayacak." | Open Subtitles | لن يعرف أحد أبداً" "أننا كُنا هنا |
Aşık olduğumuzu biliyorum. | Open Subtitles | وأعلم أننا ... كُنا نُحب بعضنا البعض |
Ama Asher bizim evde olduğumuzu biliyor. | Open Subtitles | لكن (آشر) يعلم أننا كُنا بالمنزل |
Ben sadece şanslı olduğumuzu sanıyordum. | Open Subtitles | -ظننتُ أننا كُنا محظوظين . |