Önce takdir edildim sonra eleştirildim ama en önemlisi şu ki; resmi oldum. | TED | في البدء تلقيت الثناء ثم النقد لكن في حقيقة الأمر أنني أصبحت رصينة |
Ben de bu yüzden öğretmen oldum. Beni olduğum kişi yaptı. | Open Subtitles | وهذا هو السبب أنني أصبحت معلمـًا جعلني ما أنا عليه الآن |
Ama galiba ben çok yalnız yaşamaktan açgözlü oldum ve bencilleştim. | Open Subtitles | أعتقد أنني أصبحت جشعة وأنانية العيش لوحدي طوال هذه المدة |
Bir hayırseverlik organizasyonunda gönüllü olduğum ortaya çıktı. | Open Subtitles | اها حسنًا يبدو أنني أصبحت متطوعه كمنظمه لجمعية خيريه |
Ben sadece tanrıya gerçeğin ortaya çıktığına ve özgür olduğum için teşekkür ediyorum. | Open Subtitles | أنا فقط احمد الله أن الحقيقة قد ظهرت و أنني أصبحت حُر |
Bilmeni isterim ki... seni tanıdıktan sonra, daha güçlü oldum. | Open Subtitles | سوف أدعك تعرفين... لكن بعدما أتأكد أنني أصبحت قوياً أيضاً. |
Ama eski kalıntıları tanımlama ve inceleme-- ...bu yüzden bir adli antropolog oldum. | Open Subtitles | ولكن تحديد وتحليل الرفات القديمة هذا هو السبب في أنني أصبحت عالمة الانثروبولوجيا في الطب الشرعي |
Eskiden Batista'yla konuşabilirdim ama artık durumumuz tuhaflaştı çünkü onun yerine ben komiser oldum. | Open Subtitles | وكنت أستطيع التحدث إلى باتيستا ولكن هذا محرجا بسبب أنني أصبحت ملازمة عليه |
Duymuş olmalısın, Genç Akran Liderlik Danışmanı oldum. Bilirsin JP-la. Evet. | Open Subtitles | ربما سمعت أنني أصبحت مشرفة على طلاب السنة الثانية صحيح سمعت ذلك لا أعتقد أن هذا المنصب كان موجودا |
Birinci sebep; değişim mürşitleri beni mest etti, değişiklik adına yenilik dinine ve küreselleşme, açık sınır ve sürekli değişen ayrımcılık dinine tapınan birisi oldum. | TED | سبب واحد أنني أصبحت مفتوناً بصانعي التغيير، وأصبحت عبداً لدين كل جديد بحق الحداثة. والعولمة والحدود المفتوحة والتنوع المتلون. |
Delikanlı, sence her yere geç kalarak mı başhekim oldum? | Open Subtitles | أتظنني أنني أصبحت رئيس قسم الطب بتأخري؟ |
Bir gecede görünmez oldum herhalde. | Open Subtitles | رائع أظن أنني أصبحت خفياً عبر الليل |
Max Barton gibi insanları parmakların arkasına koymak için polis oldum. | Open Subtitles | وضعالناسمثلماكسبارتونوراءالقضبان هو السبب في أنني أصبحت شرطي . |
O eziğin dostu bile oldum. | Open Subtitles | حتى أنني أصبحت صديق ذاك الفاشل |
Ama, belki ben de şimdi bir baba olduğum için babamın kim olduğunu merak etmiyorum desem, yalan olurdu. | Open Subtitles | لكن لا أعلم ، رُبما الآن بما أنني أصبحت أباً ، كُنت لأكون كاذباً إذا قُلت لكِ |
Belki de sonunda dürüst olduğum içindir. | Open Subtitles | ربما بسبب أنني أصبحت صادق أخيرًا نعم |
Sorun şu ki, herkes benim bir doktor olduğumu söylüyordu ama ben ismimin önünde "Dr." yazmıyorken olduğum zamanlardan daha farklı hissetmiyordum kendimi. | Open Subtitles | المغزى هو أن الجميع كان يخبرني أنني أصبحت طبيبا لكنني لم أشعر بأي شيء مختلف عما شعرته في اليوم الذي قبله ."عندما لم تكون هناك حروف "د قبل اسمي |