"أنني حامل" - Traduction Arabe en Turc

    • hamile olduğumu
        
    • hamileyim
        
    • hamile olduğuma
        
    • hamile kaldığımı
        
    • hamile olduğumdan
        
    Kapının yanında, yerde hamile olduğumu söyleyen bir test aleti var. Open Subtitles على الأرض بمحاذاة الباب هناك شريطة تقول أنني حامل هذا هراء
    hamile olduğumu görünce diğer seçeneği düşündün. Open Subtitles هل فكرت في الذهاب ل وسيلة أخرى بعد رأيت أنني حامل.
    Hiç şansım yok. hamile olduğumu söyledin. Open Subtitles فرصة كبيرة لدي الآن بعدما أخبرته أنني حامل
    Sen ayrıldıktan sonra, 3 aylık hamile olduğumu öğrendim. Open Subtitles بعد رحيلك اكتشفت أنني حامل في الشهر الشالث
    Ayrıca, hamileyim. Sağlıklı yiyeceğe ihtiyacım var. Open Subtitles بالأضافة الى أنني حامل أحتاج الى طعام صحي
    Düğün günümde sekiz aylık hamile olduğuma inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أنني حامل في شهري الثامن يوم زفافي.
    hamile olduğumu öğrendiğimden beri kullanmıyorum. Open Subtitles توقّفتُ منذ سبعة أشهر، منذُ اكتشفتُ أنني حامل
    İşin başında, hamile olduğumu söylememe nedenim de buydu. Open Subtitles يعالج الأمراض حيث ينتمي لذلك لم أقل له أنني حامل
    Eğer bir şey yapmak isteseydi hamile olduğumu anladığında yapardı. Open Subtitles لو أرادت فعل شيء لفعلته عندما علمت أنني حامل
    Bana açılmasının sebebi, ona-- ...bunu kimse bilmemeli, hamile olduğumu söylemem. Open Subtitles سبب بوحها لي بذلك السرّ .. هو أنني أخبرتها ولا تخبري أحداً بذلك .. أنني حامل
    Bir grup küçük çocuğun önünde kustum ve herkese hamile olduğumu söyledim. Open Subtitles لقد تقيأت أمام حشد من الأطفال وقلت للجميع أنني حامل
    hamile olduğumu öğrenince tedavi programına katıldım. Open Subtitles .كنتُ. كنتُ فى مؤسسة التأهيل للمرة الاولى عندما إكتشفتُ أنني حامل.
    hamile olduğumu söylesem bir şeyi değiştirir mi bu sence? Open Subtitles هل تعتقدين أنني إذا أرسلت له أنني حامل سيغير أي شيء ؟
    hamile olduğumu öğrendiğimde bunlar son bulmuştu. Open Subtitles ‫توقفت عن تناولها ‫مجرد أن اكتشفت أنني حامل
    Kocam öldüğünde hamile olduğumu bilmiyordum. Open Subtitles حسنًا، لم أكن أعلم أنني حامل عندما مات زوجي.
    hamile olduğumu öğrendiğinde beni tanımazlıktan geldi. Open Subtitles عندما إكتشف أنني حامل تظاهر أننا لا نعرف بعضنا البعض
    Çıkış yolu aradım hamile olduğumu anladığımda buldum. Open Subtitles كنت أبحث عن وسيلة للخروج عندما أكتشفت أنني حامل
    hamile olduğumu anladığımda Letty'nin yaşadığını henüz öğrenmiştin. Open Subtitles عندما أدركت أنني حامل كنْتَ قد اكتشفت للتو ان ليتي كانت على قيد الحياة
    hamile olduğumu bilmeni istiyorum. Open Subtitles إنما أردتُكَ بأن تعرف أنني حامل.
    Özellikle de bu kadar hassas bir zamanda. Ne de olsa hamileyim. - Kimsin sen şu anda? Open Subtitles خاصة خلال هذا الوقت الخاص خاصة أنني حامل الآن
    Okulda hamile olduğuma dair dedikodular var. Open Subtitles . أن هناك إشاعة في المدرسة عن أنني حامل
    Sonra Clive'la tanışmadan önceki sevgilimden hamile kaldığımı öğrendim. Open Subtitles ثم اكتشفت أنني حامل من رجل كان لي شيء مع قبلي وكلايف حصلت معا.
    Artık hamile olduğumdan kesin olarak eminim. Open Subtitles أنا الآن متأكدة أنني حامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus