- Galiba hiçbir yere gitmeyeceğim. | Open Subtitles | أعتقد أنني لن أذهب إلى أي مكان. |
Söz veriyorum bir daha ahıra gitmeyeceğim. | Open Subtitles | أعدك أنني لن أذهب للحظيرة مجددا.أعدك |
Benim partiye gitmeyeceğim ne malum? | Open Subtitles | كيف تعرفين أنني لن أذهب لحفلة؟ |
O kalın kafan almadı hala değil mi? Hiç bir yere gitmiyorum ben! | Open Subtitles | كم مرة علي أن أقول لك أنني لن أذهب معك لأي مكان |
Söyledim ya, müvekkilim bırakılana kadar gitmiyorum. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني لن أذهب حتى يتم إطلاق سراح موكلي |
Sırası gelmişken, Albay Martin'e, cesedi teşhise gitmeyeceğimi söyle. | Open Subtitles | بالمناسبة، قل للكولونيل مارتن أنني لن أذهب للتعرف على الجثة |
Herhalde Sicilya'ya gitmeyeceğimi biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | أعتقد، بعد كل شيء، أنني لن أذهب إلى صقلية. |
Sana söz veriyorum, hiçbir yere gitmeyeceğim. | Open Subtitles | أعدكِ أنني لن أذهب إلى أي مكان. |
Bu benimde gitmeyeceğim anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | أتعنين أنني لن أذهب ؟ |
gitmeyeceğim dedim. | Open Subtitles | سوف نتأخر قلت أنني لن أذهب |
Ben gitmeyeceğim demiyorum. | Open Subtitles | لا أقول أنني لن أذهب |
Dedim ya gitmeyeceğim. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لن أذهب.. |
Sanırım toplantıya gitmeyeceğim. | Open Subtitles | أظن أنني لن أذهب للحفل |
- gitmeyeceğim dedim. | Open Subtitles | -قلت أنني لن أذهب |
Bir yere gitmiyorum, şanslısın. | Open Subtitles | من حسن حظك أنني لن أذهب إلى أي مكان |
Kralına söyle, hiçbir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | أخبري ملككِ، أنني لن أذهب إلى أي مكان. |
Komik olan ise: gitmiyorum. | Open Subtitles | حسنـــاُ, الشي المضحك هو . أنني لن أذهب |
Ne dediğimi biliyorum. Fazla uzağa gitmeyeceğimi söyledim. | Open Subtitles | أعرف ما الذي قلته قلت أنني لن أذهب بعيداً |
-Senin Afrika dansına bir daha gitmeyeceğimi mi yoksa sır saklayamadığını mı? | Open Subtitles | أنني لن أذهب لحصة الرقص الأفريقية معكِ ثانيةً أم أنكِ لا تكتمين الأسرار؟ |
Ama iddiya girerim ki, sorduğu zaman gitmeyeceğimi biliyordu. | Open Subtitles | لكن أنا أراهن أنه تعلم أنني لن أذهب عندما سألتني |