"أنها حامل" - Traduction Arabe en Turc

    • hamile olduğunu
        
    • Hamile olduğundan
        
    • Hamile olduğu
        
    • hamile olabileceğini
        
    • o hamile
        
    • hamileymiş
        
    • kızın hamile
        
    İki oğlum var, eşimin üçüncü çocuğumuza hamile olduğunu yeni öğrendik. TED لدي ولدان، وقد علمت وزوجتي أنها حامل بطفلنا الثالث.
    Bir gün, 3 aylık hamile olduğunu farketti. Open Subtitles في أحد الأيام، فجأة، أدركت أنها حامل في الشهر الثالث
    Düşündüm ki, bilirsin, sadece yakın akrabalar hamile olduğunu biliyordur. Open Subtitles فعائلة مترابطة كهذه، كان لابد أن تعرف أنها حامل
    Kızgın olduğunu biliyorum. Hamile olduğundan haberim yoktu. Open Subtitles أعلمُ أنك حزين، لم تكُن لديّ أيةُ فكرة أنها حامل
    Notta Hamile olduğu kürtaj olduğu ve seni incitmek istemediği yazıyordu. Open Subtitles الملاحظة مكتوب فيها أنها حامل وقامتبعمليةإجهاض,ولا ترغببأذيتك..
    Maggie'ye gelirsek ilk gördüğümde hamile olduğunu anlamadım bile. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى أنها حامل عندما رأيتها من أول مرة
    Eğer birisi hamile olduğunu öğrenirse, işi alamaz. Open Subtitles لو عرف أحد أنها حامل, لن تحصل على الوظيفة.
    William Walker ve lise aşkı Brody... ve sonra aniden, hamile olduğunu öğrenir. Open Subtitles ويليام والكر و حبيبها في الثانوية برودي عندما اكتشفت أنها حامل
    1951 yılında anneleri ikizlere hamile olduğunu bile bilmiyormuş. Open Subtitles في عام 1951، لم تعلم أمهما أنها حامل بتوأم.
    Onunla 2 saat boyunca aşk ve kaderimiz hakkında konuştuk sonuç olarak iki aylık hamile olduğunu söyledi. Open Subtitles ظلت تتحدث عن الحب و القدر لساعتين كاملتين.. حتى أنها حامل في شهرين أيضاً
    Görünüşe göre, bu hastanede hamile olduğunu bilmeyen bir ben kalmışım. Open Subtitles من الواضح، أنني الوحيد في هذا المستشفى الذي لم يكن يعرف أنها حامل..
    ..bana hamile olduğunu ve ne yapacağını bilmediğini söyledi. Open Subtitles وقالت لي أنها حامل ولا تعلم ما عليها القيام به
    Peki 18 yaşında katolik bir kız beş parasız bir halde hamile olduğunu öğrenirse ne yapar? Open Subtitles و ما الذي ستفعله فتاة كاثوليكية عمرها 18 عام بدون مال عندما تكتشف أنها حامل ؟
    Ama kız ona hamile olduğunu söyler söylemez gözünü kırpmadan onu terk etti. Open Subtitles .. فتاة قالت أنها حامل بإبنه لكنه تخلص من تلك الفتاة دون أن ينظر لها
    Bilmiyorum. Ama bunlar onun hamile olduğunu kanıtlamaz. Open Subtitles إستمعي، أنا لا أعلم لكن من المؤكد أنها لاتثبتُ أنها حامل
    Ve sekiz gün sonra, telefonda bana hamile olduğunu söyledi. Open Subtitles وثمانية أيام في النقل, تتصل بي وتخبرني أنها حامل.
    Pekâlâ, beni dinle. Bu onun düşündüğü, benim değil. Onun hamile olduğunu bana söylemeliydin. Open Subtitles حسناً إسمع ذلك ما يعتقد هو لكن أنا أخالفه الرأي كان يجب أن تخبرني أنها حامل لكن لا بأس ..
    Bunu sorduğunda hamile olduğunu çoktan biliyordu. Open Subtitles لا ، لكنها سالتني في الأسبوع الذي ماتت به عندما كانت تعلم بالفعل أنها حامل
    Ama bu arada size Hamile olduğundan söz etti, değil mi? Open Subtitles ولكـــن بدلا من ذالك تقــول لك أنها حامل... ؟
    - Burası Mud'un evi! - Kadının Hamile olduğu bildirildi. Open Subtitles إنها شقه ماد تبين لاحقآ أنها حامل
    Julia geldi ve hamile olabileceğini söyledi. Open Subtitles جاءت جوليا لي ، وقالت إنها ظنت أنها حامل
    Sanırım o hamile ya da yavrulamaya hazır. Open Subtitles أعتقد أنها حامل أو تكاد تُفقّس بيضها
    Burada altı aylık hamileymiş. Open Subtitles أنها حامل فى ستة اشهر هنا
    O reçeteyi yazan doktor kızın hamile olduğunu bilmiyormuş. Open Subtitles الطبيب الذي عاينها لم يعرف أنها حامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus