"أنها مريضة" - Traduction Arabe en Turc

    • hasta olduğunu
        
    • O hasta
        
    • Kız hasta
        
    • hasta olduğu
        
    • hastası olduğu
        
    Bir pazar sabahı, onun çok hasta olduğunu söyleyerek çağırdılar. Open Subtitles استدعوني في صباح الأحد وأخبروني أنها مريضة جداً.
    Ertesi gün, 24 Nisan'da Monroe tekrar hasta olduğunu bildirdi. Open Subtitles في اليوم التالي 24 إبريل قالت مارلين أنها مريضة
    7 Mayıs Pazartesi Marilyn 10. kez hasta olduğunu bildirdi. Open Subtitles في يوم الإثنين 7 مايو قالت مارلين أنها مريضة للمرة العاشرة
    Oda arkadaşım araba kullanamıyor bile. Üstelik O hasta. Open Subtitles رفيقتي بالسكن لا تعرف القيادة، بالإضافة إلى أنها مريضة
    Küçük Kız hasta. Open Subtitles لا، أنها مريضة.
    - Bu derece hasta olduğu konusunda hiç fikrim yoktu. - Almanlarla konuşamazsın. Open Subtitles لم أكن أعلم أنها مريضة لا يمكنك أبدا معرفة هذا مع الألمان
    Doktor tedavisi altında bir kanser hastası olduğu için, otopsi yapılmamış, ve eşi ertesi gün cesedini yaktırmış. Open Subtitles بما أنها مريضة سرطان وتحت رعاية طبيب لم يكن هناك تشريح وزوجها قام بالإحراق في اليوم التالي
    hasta olduğunu bilen bir tek ben varım. Open Subtitles , هي في دار ضيافة و أنا الشخص الوحيد الذي يعرف أنها مريضة
    Çok hasta olduğunu öğrendim az önce. Ona bir bakar mısınız diye merak ediyordum. Open Subtitles بلغني أنها مريضة جدًا أتمنى عليك أن تعاينها
    Gerçekten çok hasta olduğunu ve birkaç gün evde kalması gerektiğini söyledi. Open Subtitles قالت أنها مريضة حقا كانت تحتاج المكوث بالبيت لبضعة أيام
    Teşekkürler. Daha kolay olur diye düşündüm çünkü ölmeden çok önce hasta olduğunu biliyorduk, ama pek birşey farketmedi. Open Subtitles شكراً، أعتقد بأن الأمر هين لأننا كنا على علم من أنها مريضة لفترة طويلة قبيل وفاتها
    Teşekkürler. Daha kolay olur diye düşündüm çünkü ölmeden çok önce hasta olduğunu biliyorduk, ama pek birşey farketmedi. Open Subtitles شكراً، أعتقد بأن الأمر هين لأننا كنا على علم من أنها مريضة لفترة طويلة قبيل وفاتها
    Bundan birkaç ay önce onun hasta olduğunu bilen tek kişi sendin. Open Subtitles لعدة أشهر الآن أنتِ الوحيدة التي علم أنها مريضة
    - Hizmetçi hasta olduğunu söyledi. Open Subtitles مدبرة المنزل تقول أنها مريضة مدبرة المنزل ؟
    İkincisi de, bana son derece hasta olduğunu söylediler. Duruşmaya kadar yaşamayabilir. Open Subtitles ثانياً, لقد أخبروني أنها مريضة جداً قد لن تتمكن من الوصول إلى الجلسة حتى
    Bu gece eski karımda kalacaklardı. hasta olduğunu söyledi. Open Subtitles كان من المفترض مكوثهم مع طليقتي هذه الليلة، لكنها قالت أنها مريضة.
    Annen bana hasta olduğunu söylediğinde sanki tüm dünya bizim yatak odası kadar küçülmüş gibi hissetmiştim. Open Subtitles عندما قامت والدتك بإخباري أنها مريضة شعرت كأن العالم بأسره تقلّص إلى حجم غرفة نومنا
    - hasta olduğunu anladım ama... - Tüberkülozu vardı. Open Subtitles .. كنت أعرف أنها مريضة و لكن - لقد كانت مصابة بالسلّ -
    Ve kızımıza söylemenden bıktım. O hasta. Open Subtitles وأنا سئمت من إخباركِ لأبنتنا أنها مريضة.
    Kız hasta, onu sen zehirledin! Open Subtitles أنها مريضة,لقد سممتيها!
    - Bu derece hasta olduğu konusunda hiç fikrim yoktu. - Almanlarla konuşamazsın. Open Subtitles لم أكن أعلم أنها مريضة لا يمكنك أبدا معرفة هذا مع الألمان
    Doktor kızımın şeker hastası olduğu söyledi. Open Subtitles وقال الطبيب: أنها مريضة بالسكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus