"أنها واحدة" - Traduction Arabe en Turc

    • biri olduğunu
        
    • biri o
        
    • biri bu
        
    Ayrıca bunun sizin özel vakalarınızdan biri olduğunu da unutmuşum. Open Subtitles بالإضافة إلى أننى قد نسيت أنها واحدة من حالاتك الخاصة
    Onun bizden biri olduğunu göremiyorsan, bir lider olarak sen kaybedersin. Open Subtitles إذا كنتِ لا تري أنها واحدة منّا، فأنتِ لم تعدِ قائدة
    Yanındakinin de onlardan biri olduğunu anlayabiliyorum. Sırf dürüst olduğun için Cennet'e gideceğini mi sanıyorsun sen ? Open Subtitles أستطيع القول بمجرد النظر أنها واحدة منهن
    Ülkenin bu kesimindeki en büyük yerlerden biri o, güzellikte de önüne geçilemez. Open Subtitles أنها واحدة من أكبر القصور فى البلاد ولا يمكنك إنكار جمالها
    Ülkenin bu kesimindeki en büyük yerlerden biri o, güzellikte de önüne geçilemez. Open Subtitles أنها واحدة من أكبر القصور فى البلاد ولا يمكنك إنكار جمالها
    Sanırım bir babanın yapmak zorunda olduğu şeylerden biri bu. Open Subtitles أعتقد أنها واحدة من الأشياء الواجب على الأب أن يفعلها
    Kral olmanın en iyi yönlerinden biri bu. Çünkü, güven bana, bazıları eğlenceli olmaktan çok uzak. Open Subtitles أنها واحدة من الجوانب المفضلة فى أن تكون ملكاً لانه ، ثق بـي ، بعضها أقل ما يكون عليه هو متعة.
    Onun da onlardan biri olduğunu bir bakışta söyleyebilirim. Open Subtitles وسكرتيراتك وراقصات التعري أستطيع القول بمجرد النظر أنها واحدة منهن
    Randall'ın kurbanlarından biri olduğunu iddia etmiş hep. Open Subtitles دائماً ما تدّعي أنها واحدة من ضحاياه.
    Bizden biri olduğunu nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظن أنها واحدة منا؟
    Hücrelerinden biri olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد أنها واحدة من خلاياه النائمة
    Mezuniyetten sonra, Hannah Mike'ın aynı şeyi yaptığı beş kadından biri olduğunu öğreniyor. TED بعد التخرج، اكتشفت (هانا) أنها واحدة من أصل خمسة من نساء قام (مايك) بفعل الشيء ذاته لهن.
    Onlardan biri olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد أنها واحدة منهم؟
    Eğer Özgürlük için çalışıyorsa onlardan biri olduğunu bildiğimizi gizli tutmak istiyorum. Open Subtitles ،)إذا كانت تعمل لحساب جماعة (التحرير فلا أريد أن نكشف لجاسوستنا أننا .نعلم أنها واحدة منهم
    Bizden biri olduğunu söylemiştim. Open Subtitles انظر؟ قلت لك أنها واحدة منا
    Bizden biri olduğunu söylemiştim. Open Subtitles انظر؟ قلت لك أنها واحدة منا
    Bizden biri o. Open Subtitles هيّا، أنها واحدة منا.
    Sence cesetlerden biri o mu? Open Subtitles -أتظنين أنها واحدة منهم؟
    Ülkenin en saygın teknik üniversitelerinden biri bu. Open Subtitles أنها واحدة من أعرق الجامعات في البلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus