"أنه الصواب" - Traduction Arabe en Turc

    • doğru olduğunu
        
    Yaptıklarına dövündüğünün farkındayım lâkin bizi kurtarmak için doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın. Open Subtitles أنا أعرف أنك تمقت أفعالك. ولكنك فعلت ما تعتقد أنه الصواب كي تنقذنا.
    Anne, baba yapmak istediğim bir şey var. Bundan hoşlanmayacaksınız ama inançlarım bunun doğru olduğunu söylüyor. Open Subtitles يا والديّ ، ثمة شيء لابد أن أفعله لن يروق لكما لكنني أعتقد أنه الصواب
    doğru olduğunu düşünüyorsan Martin, ben varım. Open Subtitles ‫نعم ، أعني إذا كنت تعتقد أنه ‫الصواب يا مارتن ، أنا معك
    Tarih ve sosyal adalet adına doğru olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles من أجل عداله التاريخ الاجتماعية أعتقد أنه الصواب
    Sen diyorsun ki, insanların benim doğru olduğunu düşündüğüm şeyleri yapmalarına asla izin vermeyeceksin. Open Subtitles لكن كما قلت، لن اسمح لأحد أبداً بالوقوف في وجه ما أعرف أنه الصواب
    Sen doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın ve bu büyük cesaret isteyen bir iştir. Open Subtitles لقد فعلت ما أحسست أنه الصواب وهذا ينُم عن شجاعة عظيمة!
    O zaman neyin doğru olduğunu düşündüysek onu yaptık. Open Subtitles اضطررنا لفعل ما ظننا أنه الصواب
    Biz doğru olduğunu düşündüğümüz şeyi yaptık. Open Subtitles لقد قمنا بما اعتقدنا أنه الصواب
    Sen de doğru olduğunu düşündüğün şeyi yapıyorsun. Open Subtitles إذن أنت تقومين بما تعتقدين أنه الصواب
    doğru olduğunu düşündüğün şeyi yaptın. Open Subtitles -لقد فعلتَ ما ظننتَ أنه الصواب
    Yapılanın doğru olduğunu bilmelisin. Open Subtitles يجب أن تعرفي أنه الصواب
    - doğru olduğunu düşündüğü şeyi yaptı. Open Subtitles لقد قامت بما ظنت أنه الصواب
    - Bunun doğru olduğunu biliyorum. Open Subtitles -أعلم أنه الصواب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus