"أنه خطير" - Traduction Arabe en Turc

    • tehlikeli olduğunu
        
    • Çok tehlikeli
        
    • tehlikelidir
        
    Maalesef,senin kırılgan insan bedeninin zamanında getirilmesinin çok tehlikeli olduğunu keşfettik. Open Subtitles لسوء الحظ، أكتشفنا أنه خطير جداً على جسمك البشرى الضعيف أن نعود عبر الزمن
    Eski bir ajan olduğunu, iyi eğitilmiş ve son derece tehlikeli olduğunu dikkate almalarını vurgula. Open Subtitles أكدوا أنه عميل سابق ومدرب جيداً، ولابد أن يوضع في الاعتبار أنه خطير للغاية
    Gemide kalmanın çok tehlikeli olduğunu söylememiş miydiniz? Open Subtitles اعتقدت أنك قلت أنه خطير جدا أن يكون على متن الطائرة.
    Onun hakkında bildiğimiz tek şey, Çok tehlikeli ve paranoyak olduğuydu. Open Subtitles كل ما كنا نعرفة عنه أنه خطير للغاية و مذعور للغاية.
    Grubun kendi kendini aşırı tanımlaması tehlikelidir. TED أنه خطير عندما تعرف مجموعه نفسها كمتطرفين
    Durmadan tehlikeli olduğunu söylüyorsun. Open Subtitles ما مدى خطورته؟ تستمرين بقول أنه خطير
    Ailesi tehlikeli olduğunu düşünüyormuş. Zaten hastaneye de onlar yatırmış. Open Subtitles , يتحدث إلى الأموات , عائلته تعتقد أنه خطير" "و هم الذين سلموه إلى هنا
    Jake'in bir psikopat olduğunu ve tehlikeli olduğunu söylemişti. Open Subtitles وقال ان جيك كان نفسيا، أنه خطير.
    - Bir dakika önce tehlikeli olduğunu söyledin. - Evet. Open Subtitles قبل قليل قلت أنه خطير إنه كذلك
    Onu daha önce soruşturdunuz. tehlikeli olduğunu biliyorsunuz. Open Subtitles ،لقد تحريتِ عنه قبلاً وتعرفين أنه خطير
    Onu daha önce soruşturdunuz. tehlikeli olduğunu biliyorsunuz. Open Subtitles ،لقد تحريتِ عنه قبلاً وتعرفين أنه خطير
    Şüphelinin silahlı ve son derece tehlikeli olduğunu farz ediyoruz. Open Subtitles عاملوه على أنه خطير ومسلح.
    - Evet, tehlikeli olduğunu biliyorum. Open Subtitles أجل, أعرف أنه خطير.
    Cara, başta onun çok tehlikeli olduğunu söyledin. Open Subtitles مهلاً يا (كارا)، لقد قلتِ من البداية أنه خطير جدًا
    Kaçmasına izin verilemez, çok ama Çok tehlikeli biri. Open Subtitles ولا يمكنن السماح له بالهرب، أنه خطير جداً
    Çok tehlikeli bir Rus itinin peşindeyim: Open Subtitles لقد تم تعقب المغفل الروسي أنه خطير للغاية
    Burada bir gecede yüz ifadesi uzmanı olmayacağız, ama size öğretebileceğim Çok tehlikeli bir tane var, ve öğrenmesi kolay, ve bu da aşağılama ifadesidir. TED وليس جميعنا سنصبح خبراء في تعابير الوجه بين عشية وضحاها، لكن هناك سيء واحد سأعلمكم له أنه خطير جداً، وهو سهل التعلم، ألا وهو تعبير الاحتقار أو الازدراء.
    Onun hakkında bildiğimiz tek şey, Çok tehlikeli ve paranoyak olduğuydu ve aile doktorunu görmek için Beyrut a gittiğiydi. Open Subtitles كل ما كنا نعرفة عنه أنه خطير للغاية و مذعور للغاية. وكان يخطط لرحلة ألى"بيروت"لرؤية طبيب العائلة.
    - Ver onu bana, tehlikelidir. - Amma da ağırmış. Open Subtitles أعطيني إياه ، أنه خطير - هذا الشيء ثقيل -
    Biederbeck'i tanıyorum, sen tanımıyorsun tehlikelidir. Open Subtitles أنا أعرف بيديربيك وأنت لا أنه خطير جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus