O zamana kadar hi kimse bu hazineyi görmemiş ama prenses orada olduğunu biliyormuş. | Open Subtitles | الآن، لم يكن أحد على الاطلاق هذا الكنز بالطبع، ولكن الأمراء علم أنه كان هناك. |
Elinde silahla birinin orada olduğunu unuttun mu? | Open Subtitles | أستيقظ .. هل نسيت أنه كان هناك شخص في الحمام ؟ وفي يده بندقية لعينه |
Hepsiyle konuştum, hepsi pizza ısmarlamak için 15 dakika ayrılmasının haricinde bütün zaman orada olduğunu söylediler. | Open Subtitles | أنه كان هناك طوال الوقت ما عدا خمسة عشر دقيقة عندما ذهب لمكينة سحب النقود لإحضار المال لشراء البيتزا |
Görünüşe göre beş hafta önceki dahili raporlarımdan birinde küçük bir hata varmış. | Open Subtitles | يبدو أنه كان هناك خطأ صغير في أحد تقاريري الداخلية منذ 5 أسابيع. |
Sanırım acil bir aile sorunu varmış. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان هناك نوعا من عائلية طارئة. |
Ama onun orada olduğuna dair kanıt bulamazsak, bundan asla emin olamayacağız. | Open Subtitles | ومالم نجد أدلةً أنه كان هناك فلن نعرف بالتأكيد |
Ama 45 dakika önce orada olduğunu bildiklerini söyledin. | Open Subtitles | لكنك قلت أنهم متأكدون أنه كان هناك منذ 45 دقيقة |
Buna üzüldüm. orada olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية لحدوث ذلك ، فلم يكن عندى أى فكرة أنه كان هناك |
Koltuktaki spermler kurbanımıza ait, yani orada olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | السائل المنوي من على كرسي الأسترخاء يعود الى ضحيتنا، لذا نعرف أنه كان هناك |
Sırf orada olduğunu ispatlamak için ölmeden önce parayı yutmuş. | Open Subtitles | لقد إبتلع المال قبل أن يموت لكي يتبث أنه كان هناك. |
Papaz geçen hafta orada olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أخبرني أحد العاملين أنه كان هناك الأسبوع الماضي |
Ve Bay Shockley dün gece orada olduğunu söyledi. | Open Subtitles | والسيد شوكلي قال أنه كان هناك الليلة الماضية |
Şey, oda hizmetçisi günlerdir orada olduğunu söylüyor | Open Subtitles | حسناً الخادمة تقول أنه كان هناك لأيام |
orada olduğunu bilmiyordum bile! | Open Subtitles | أنا، أنا ،لم أعرف أنه كان هناك |
Hayır, ama 25 dakika önce, Jack binadan ayrıldığı sırada orada olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | لا، ولكننا نعلم أنه كان هناك منذ 25 دقيقة عندما غادر (جاك) المبنى |
Patricia ve Macy dışında başka bir kadının daha orada olduğunu gösteren deliller var. | Open Subtitles | هنالك دليل أنه كان هناك امرأة أخرى غير " بتريشا " و " ميسي " |
Beni görmeniz gerektiği söylendi, acil bir durum varmış. | Open Subtitles | أخبِرت أنك تطلب رؤيتي. أنه كان هناك بعض الإلحاح. |
Anlaşılan olayın cinayet olduğunu bilen biri daha varmış ve şantajla kendisinden büyük paralar sızdırmış. | Open Subtitles | لقد بدا أنه كان هناك شخص يعرف عن الجريمة بأكملها و كان يبتزها بمبالغ ضخمة |
Yetkililerden aldığımız bilgilere göre içinde altı asker varmış. | Open Subtitles | أنه كان هناك ستة ركاب بداخل البلاك هوك في اليوم التالى استيقظت وقلت |
Ayrıca oradaysa ki orada olduğuna dair bütün kanıtların yok olmasınada neden oluruz. | Open Subtitles | وسنخاطر كذلك بتدمير كلّ الأدلة التي تشير أنه كان هناك |
Bana, üssün alt katlarında kilitli tutulan bir şeyler olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أخبرتني أنه كان هناك شيئا محبوسا تحت القاعدة |