"أنه لربما" - Traduction Arabe en Turc

    • Belki
        
    • biraz
        
    • olabilir
        
    • olabileceğini
        
    Bu çalışmanın en önemli sonuçlarından biri şu: Belki de bu onlarca yıl boyunca sibernetik isyan kavramının bütününü tersinden alıyorduk. TED أحد العواقب الكبرى لهذا العمل هو أنه لربما طوال كل هذه العقود، كان لدينا المفهوم العكسي للثورة الآلية.
    Yıllar boyunca öğrendiğimiz bir şey de, Griselda ve ailesinin onu ve ailesini fakirlikten kurtarabilmek için yapabileceği Belki de en güçlü şey onun okula gitmesini sağlamak. TED و إحدي الأشياء التي تعلمناها على مر السنين أنه لربما أفضل شيء ممكن أن تقوم به غريسيلدا وعائلتها ليزيحوا الفقر عنهم هو أن يحرصوا على إرسالها للمدرسة.
    Ama sonra fark ettik ki, Belki de önemli olan şey ne söyledikleri değildi; söyleme şekilleriydi. TED ولكن أدركنا بعد ذلك أنه لربما كان الشيء الأكثر أهمية هو ليس حرفية الحديث، ولكن نمط ومنهج الحديث.
    Dürüst olmak gerekirse, bence o konuda biraz yardım alabilirdi. Open Subtitles لأكون صريحة,اعتقدت أنه لربما احتاج قليلاً من المساعدة بهذا الشأن
    Beni bu küçük oluşuma çeken şey kırmızı; kamu alanlarının posta kutuları, kapı servisi, su tesisatı bu açıdan bana iyimser gözükmüş olabilir. TED اللون الأحمر وجهني إلى هذا المزيج متفائل بالنسبة لي في أحساس أنه لربما الخدمات العامة كصندوق البريد أو باب الخدمة أو أنابيب التمديدات
    Müttefikler'deki bazıları birden fazla olabileceğini düşünüyor. Open Subtitles البعض فى التحالف يعتقد أنه لربما يكون عندك أكثر من واحد
    Belki bu akşam bize katılmak istersin. Dışarıda yemeyi... Open Subtitles لقد كنت آمل أنه لربما يمكنك الإنضمام إلينا الليله
    Sadece Belki size sonuçlara atlamak gerektiğini uyarmak istiyorum Open Subtitles أنا فقط أريد أن أحذرك أنه لربما يجب عليك أن لا تتسرعي بالإستنتاجات
    Düşündüm ki, senin soyundan olduğu için, Belki ilgini çeker. Open Subtitles اعتقد أنه لربما يثير اهتمامك لأنه يحمل اسم عائلتك
    Belki de artık kendine acımaktan vazgeçmenin zamanı gelmiştir. Open Subtitles فقط أقول أنه لربما حان الوقت لتوقف شعورك بالندم على نفسك
    - Belki de o yüzden böyledir. Open Subtitles تعتقدين أنه لربما ما عليه من حال هو بسبب هذا
    O yüzden düşünüyordum da Belki bir gece benim sos şefi olmamı isteyebilirsiniz. Open Subtitles لذا كنت أفكر أنه لربما يمكنك أن تعطيني فرصة في أن أكون طبخا الصوص لليلة
    Belki de bu işi daha iyi satmak için, sesime bir aksan katmalıyım. Open Subtitles أعتقد أنه لربما استخدم لهجة كما تعلم , لكي يصدقون الأمر
    Bizi bir arada görürse Belki benimle ilgili anılarını hatırlamaya başlar diye düşündüm. Open Subtitles أنه لربما إذا رأتنا معاً سيساعدها هذا على تذكّري
    Belki onlar da çekilmiştir diyordum ama geldiğimde kıyafetleri yoktu. Open Subtitles ظننت أنه لربما أمسك بهم ذلك الشيء أيضاً لكن ملابسهما كانت قد اختفت عندما استعدت وعيي
    Sallanıyor. Bugün onunla biraz zaman geçirebilirsin diye düşündüm. Open Subtitles لقد تركت الجامعة بعد إلتحاقها بها بستة أشهر إنها في حالة صعبة، ظننت أنه لربما قضيت معها بعض من الوقت اليوم
    Acaba içeri girip biraz uyuyabilir miyim? Open Subtitles أتعتقدين أنه لربما بإمكاني المجيء والنوم عندكم ببساطة؟ أجل, لا بأس.
    Ayrıca şimdi bir de bütün bunları başlatan mektubu da yazmış olabilir. Open Subtitles كما أنه لربما كتب الرسالة التي بدأت الأمر برمته؟
    - Birinden kaçmak için atlamış olabilir. Open Subtitles أفترض أنه لربما تم دفعها ربما قفزت هرباً من أحدهم
    Müttefikler'deki bazıları, birden fazla olabileceğini düşünüyor. Open Subtitles البعض فى التحالف يعتقد أنه لربما يكون عندك أكثر من واحد
    Dünyanın en şüpheci insanlarının bile gerçek olabileceğini düşündüğü şeylere karşı nasıl bu kadar kayıtsız kalıyorsun anlamıyorum. Open Subtitles ..إسمعي، لا أعرف كيف يمكنك تجاهل شيء يعتقد حتى أكثر الناس تشككاً في العالم أنه لربما حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus