Onun için değil. Annem, Noel ağacını salona koyardı. | Open Subtitles | أنه لَيسَ كذلك,ولكن امى اعتادة على وضع شجرة عيد الميلاد فى الردهة. |
Kimsenin beni düzgün erkek yapamayacağı gibi. Bu bir seçim değil. | Open Subtitles | ولا أحد يُمكِنهُ أَن يَجعلَني مستقيم أنه لَيسَ إختيار. |
İnançsızın yanında güvende değil. | Open Subtitles | أنه لَيسَ بمآمنَ مَع المتشكّكِين. |
Ben sadece şunu söyleyebilirim, Michael Myers sadece maskenin arkasında saklanan bir adam değil. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ القَول لهذا الــ مايكل مايرز... أنه لَيسَ فقط رجل وراء القناعَ... ... |
Bir sergi değil. Daha çok bir lütuf. | Open Subtitles | أنه لَيسَ بمعرض كبير أنه أكثر مِن إحسان |
Yani,bilirsin,düşündüğün gibi değil. | Open Subtitles | حَسناً، تَعلم، أنه لَيسَ ما تَعتقدُهـ. |
Sorun egom değil, gururum. | Open Subtitles | - شيء غالي لك. - أنه لَيسَ أناي، أنه فخرُي. |
Mesele 13 kişi değil. | Open Subtitles | أنه لَيسَ عن 13 رجلاً. |
Uzak değil. | Open Subtitles | أنه لَيسَ بعيدَاً |
Tahmin edeyim, o da değil. | Open Subtitles | أنا سأفترض أنه لَيسَ هو ايضا |
sadece bir tane değil. | Open Subtitles | أنه لَيسَ الوحيدَ. |
Konu para değil! | Open Subtitles | أنه لَيسَ المالَ. |
O kahraman değil, aktör. | Open Subtitles | أنه لَيسَ بطل، أنه ممثلُ. |
Münasip değil. | Open Subtitles | أنه لَيسَ ملائمَ. |
değil. | Open Subtitles | أنه لَيسَ كذلك. |
Hayır, iyi değil. | Open Subtitles | لا,أنه لَيسَ جيدَ. |
Benim için değil, | Open Subtitles | أنه لَيسَ من أجلي، |
Aynı şey değil. | Open Subtitles | أنه لَيسَ نفس الشيءِ. |
Orası hapishane değil. | Open Subtitles | أنه لَيسَ سجناً. |
- O kadar da kötü değil. | Open Subtitles | أنه لَيسَ ذلك السيء |