"أنه محق" - Traduction Arabe en Turc

    • O haklı
        
    • Doğru söylüyor
        
    • Haklı olduğunu
        
    Lanet olsun, O haklı. Kız arkadaşıma şarkılarının berbat olduğunu söylemeyi kes! Open Subtitles اللعنة , أنه محق توقف عن قول لخليلتي بأن أغنيتها سيئة جداً
    O haklı, ben bu işleri pek beceremem. Open Subtitles أنه محق .أنا لستُ كذلك. من النوع الذي يقتحم و يفتح.
    O haklı. İradem neden bu kadar zayıf, bir türlü anlamıyorum. Open Subtitles أنه محق لا أعرف لماذا أنا ضعيفة
    Doğru söylüyor. Biraz kasıntı olsa da matematiğine karşı çıkamazsın. Open Subtitles أنه محق برغم أسلوبه المحبط لكن لا يمكنكما جدال حساباته
    - Rahatsız edici şekilde Doğru söylüyor. Open Subtitles -يوحي بالريبة, لكن يبدو أنه محق
    Ona Haklı olduğunu söyle ama bu onun kadar benim de suçum. Open Subtitles قولي له أنه محق لكنها غلطتي بقدر ما هي غلطته
    Senaryo konusunda Haklı olduğunu biliyorsunuz, değil mi efendim. Open Subtitles أنت تدرك أنه محق بشأن السيناريو, سيدي
    O haklı..yılbaşı elfi o ve özel güçleri var Open Subtitles - انتظر، انتظر - أنه محق أنه قزم العيد وعنده قدرات خاصة
    - O bir makina. - O haklı. Open Subtitles إنها آلة أنه محق
    O haklı. Soldan gitmeliyiz. Open Subtitles أنه محق ينبغي ان نذهب يساراً.
    - Baba! - O haklı. Open Subtitles أبي - أنه محق -
    O haklı. Open Subtitles أنه محق
    O haklı. Open Subtitles أنه محق.
    Aldığınız yere koyun her şeyi. - Bence Doğru söylüyor. Open Subtitles أعتقد إنه محق بشكل ما- أظن أنه محق -
    Aslında Doğru söylüyor. Open Subtitles تعرفون , أنه محق.
    Doğru söylüyor. Onları şimdi koruma altına almalıyız. Open Subtitles ‫أنه محق ‫علينا حمايتهم الأن
    - Çocuk Doğru söylüyor. Open Subtitles - أتعلم، أنه محق
    Doğru söylüyor gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدو أنه محق
    Astronot konusunda kimin Haklı olduğunu buldunuz mu? Open Subtitles ألم تفهم يوماً أنه محق بالتنجيم ؟
    Tüm yanlış insanları öldürerek onların Haklı olduğunu kanıtlarım. Open Subtitles وقد أثبت أنه محق بقتل كل الأشخاص الخطأ
    Baron, doğamız gereği hepimizin köle olduğunu söylemişti ve Haklı olduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles قال البارون... أن جميعنا سجناء لطبيعتنا وبدأت أظن أنه محق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus