"أنه مفقود" - Traduction Arabe en Turc

    • kayıp olduğunu
        
    • kaybolduğunu
        
    Aslında yaşıyor olabilir. Biz, kayıp olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles بالتأكيد يمكن أن يكون حياً إننا نعتقد أنه مفقود
    kayıp olduğunu söylediğim anda, gidip Derek'i arayacağını biliyordum. Open Subtitles كنت سوف تبحث عنه منذ أن أخبرتك أنه مفقود
    Sadece kayıp olduğunu bildirmişler, sadece kayıpmış. Open Subtitles أعلنوه كمفقود هذا كل شئ، أنه مفقود فقط
    Sadece kayıp olduğunu bildirdiler. Open Subtitles أعلنوه كمفقود هذا كل شئ، أنه مفقود فقط
    ...kaybolduğunu fark etmemişler. Open Subtitles لم يعرف أنه مفقود حتى بيانات الحضور لليوم
    kayıp olduğunu düşünecek bir nedenim yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي أي سبب للأعتقاد أنه مفقود
    - Savcı kayıp olduğunu söyledi. Open Subtitles النائبة العامة أخبرتني أنه مفقود.
    - Hayır, yemiş demedim. Sadece karaciğerin kayıp olduğunu söyledim. Open Subtitles -لا ، لم أقل أنها أكلته ، لقد قلت أنه مفقود
    Kız arkadaşı iki saat önce kayıp olduğunu bildirdi. Open Subtitles صديقته بلغت أنه مفقود منذ ساعتين
    kayıp olduğunu öğrenmeden önce ölmüştü. Open Subtitles لقد كان ميتا قبل أن أعرف أنه مفقود
    Herkes kayıp olduğunu biliyor geri dönecektir. Open Subtitles من رجوعه قبل أن يعلم أي أحد أنه مفقود
    kayıp olduğunu biliyordu. Open Subtitles كانت تعرف أنه مفقود. تبين لي ذلك.
    Bu yüzden kimse kayıp olduğunu bildirmedi. Open Subtitles لذا لم يبلغ أحد عن أنه مفقود
    Şey, kayıp olduğunu düşünmemiştik. Open Subtitles حسناً نحن لم نفكر أنه مفقود
    Sean onun birkaç yıldır kayıp olduğunu söyledi. Open Subtitles و(شون) قال أنه مفقود منذ سنتين
    Sadece kayıp olduğunu. Open Subtitles فقط أنه مفقود.
    kaybolduğunu bildirip polise resmini gösterince beni buraya yönlendirdiler. Open Subtitles ولم يعد للمنزل عندما بلّغت أنه مفقود ،وأعطيت صورته للشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus